第一次发挥自己的专长。
This is the first time in my life I'm doing something that I'm actually good at.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
这就是这些安慰剂发挥效果的关键点。
This is where the placebo effect takes place.
《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》
当看到球员们在比赛中发挥出色时,我心里就会痒痒的。
And when you're watching athletes play at the top of their game, for me, it gives me that itch again.
《大卫·贝克汉姆:探索未知之境》《David Beckham: Into the Unknown》
就看你怎么描述美化它,快来发挥骗功吧。
It's all how you describe it. So let's start lying.
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
福尔摩斯先生,你会发挥非常大的作用的。
Mr Holmes, you're going to be incredibly useful.
《神探夏洛克 第三季》《Sherlock Season 3》
这个「自由发挥」是指「非法行为」吗?不。
And is Creativity a euphemism for Illegality? No.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
我还有很多能量可以发挥,但是我却没有机会再表现了
There was a lot left in me. I never got a chance to show 'em.
《汽车总动员》《Cars》
若有人出于不明原因,把脑力发挥到100%会怎样?
But, what would happen if for some reason we ignore, somebody unlocked one hundred percent of the cerebral capacity?
《超体》《Lucy》
我从没失误过。发挥失常很难免,好了,别那么自责。
This usually works. Well, performance issues, it's not uncommon.
《复仇者联盟》《The Avengers》
缺乏平等机会让我们所有人无法发挥自己的真正潜能。
And the lack of equal opportunity keeps all of us from failing our true potential.
《Facebook COO谢丽尔·桑德伯格哈佛演讲》《Sheryl Speech at Harvard》
在这第一阶段,我们可以尽情发挥并控制自己的身体。
This first stage would give us access to and control over our own body.
《超体》《Lucy》
但这可不是极小的即兴发挥,这他妈简直是场大灾难。
This isn't a minor improvisation. This is a fucking shit storm.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
我认为我们处在一个新太空时代的开端,这个时代商业公司将发挥更大的作用。
I do think we're at the dawn of a new space era and it's one where commercial companies play a stronger role.
《《星际穿越》中的科学》《The Science of Interstellar》
迪恩,和我们大多人一样,依靠已经发挥到极致的交通系统。
Dean, like most of us, depends on a transportation system, that's being pushed to its limits.
《透视美国》《America Revealed》
根本没这个时间,我跟他们指示,让他们自由发挥,去完成那个指示。
There's not enough time. I give them a direction, then let them exercise their creativity in accomplishing that direction.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
接待员理应待在自己的循环中,按剧本行事,只能有极小的即兴发挥。
The hosts are supposed to stay within their loops, stick to their scripts with minor improvisations.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
你当时给了吉姆·穆迪什么指示,让他有可能自由发挥做出了这种事?
What direction did you give Jim Moody that he might have exercised his creativity to do that?
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
大家好,在充满不确定性的世界里,美国的领导力一如既往地发挥着力量。
Hi, everybody. American leadership is the one constant in an uncertain world.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
这是美国发挥领导力的时候,正是有了他们,我们才有能力面对这一时刻。
This is a moment of American leadership. Thanks to them, it is a moment we will meet.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
虽然算不上治国才能,但也表明了我的能力,我也希望在联合国发挥我的能力。
Now, while this may not qualify as statecraft, it does illustrate my effectiveness, the same effectiveness I plan on bringing to the United Nations.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
-
发挥余热
bring extra power into play
-
发挥威力
exercise (one's) might
-
发挥疗效
work a cure
-
发挥优势
make best of one's advantage
-
发挥用途
fulfil the role (of)
-
自由发挥
give full play to
-
发挥主题
develop a theme
-
发挥投资效益
make full use of investment
-
发挥潜在能力
realize one's potential
-
发挥更大作用
play a greater role
-
发挥投资效果
realize returns on an investment
-
发挥重要作用
play a vital role
-
发挥特出的作用
play a prominent role
-
发挥一定的作用
play a proper role
-
有充分发挥的余地
have full scope (for)