他好宠我,我爱死了。
Ah, he's spoiling me and I love it.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
你才刚到家。你快坐下让我宠宠你。
You just got here. You need to sit down and let me pamper you.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
你们是谁?什么?我们是谁?我们是谁?我们是堕落宠帮。被主人遗弃,我们现在要复仇了。这就像俱乐部,但是要打打杀杀。
Who are you guys? Who are we? Who are we? We are the Flushed Pets. Thrown away by our owners, and now we're out for revenge! It's like a club but with biting and scratching.
《爱宠大机密》《The Secret Life of Pets》
原因是梦幻宠店损失很多宠物加上资金不够-!
Cause is somnolence dote on shop loss many pets add fund insufficient -!
他是家里的小皇帝,所有人都宠着他。
He is the little emperor of the family, everyone spoils him.
不要让不小心包装宠大假期。
Don't let careless packing spoil a great holiday.
爸,为什麽您这麽宠我?。
Dad, why do you spoil me?
想不想认识一个有风格的宠鼠呢?
Wanna know a hamster who talks with an attitude?
男人,记着要宠你的女人,因为,女人要你宠。
And man , do remember to adore your woman who needs it all the time.
男人, 记着要宠你的女人,因为,女人要你宠.
And man, do remember to adore your woman who needs it all the time.
在家里,宠物是有名字的成员,被人宠着,也宠着人。
At home, pet is the number with name, be loved by people, also love people.
宠好自己。
Go spoil yourself.
希望被别人宠着
And hopping to be spoiled