查询
1 中英释义:
撤销
时间: 2025-10-03 22:55:13
chè xiāo

cancelv.取消;撤销;中止;终止;作废;使无效;抵消;对冲;注销;盖销(邮票、车票等);删去;删除;免除;免去;约去

revokev.撤销;取消;吊销;废除;宣告无效;使无效;收回;撤回

repealv.废除(法律或规章);撤销;废止;取消;吊销(许可或权利);宣布无效

withdrawv.提;取(银行账户中的钱款);停止提供;不再给予; 退出;不参加;撤离; 撤退;脱离(社会);不与人交往;离开;抽回;移开;撤回,收回(前言);拿出;停止提供;召回;返回;罢工;取消;戒毒

abolishv.废止;取消;废除(法律、制度、习俗等);撤销;废弃;终结

rescindv.撤销;取消;废止;废除;作废;吊销;解除(合同);宣布无效

abrogatev.废除;取消;撤销;废止

retractv.撤回(声明或承诺);收回(言论);缩回(身体部分);使缩进(爪、触角、舌头等);回缩;撤销;取消;收起(如起落架);撤消;[语]收舌发(音)

nullifyv.作废;抵消;取消;废止;废除;废弃;否定;使无效;使失效;使无法律效力

invalidatev.使无效;宣布…无效;废除;使作废;使站不住脚;证明…错误;使失去法律效力

countermandv.取消;撤销;废除;反对命令

dismantlev.拆除;拆卸;拆开;拆散;拆毁;拆下;取消;逐步废除;逐步废止;解除装备;卸下装备

undov.<计>取消;撤销;取消;使无效;消除(影响、结果);打开;解开;拆开;毁坏;破坏;松绑;复原;使恢复原状

quashv.撤销;取消;废止;宣布无效;否决;驳回(诉讼等);镇压

vacatev.搬出;腾出;空出(建筑物、座位等);撤离;离开(房屋、座位等);取消;废除;撤销(判决等)

disannulvt.取消ˌ使无效

abatev.减少;减轻;降低;缓和;减弱;消减;减缓;减退

vitiatev.损害;削弱;使失效;破坏;使失去法律效力

disestablishv.废除;解除;使不再建立;取消官方地位

set asidevphr.留出;留出…用于;保留供将来使用;留作…之用;搁置;把…放在一边;置…于不顾;撤销;放弃(信仰、原则或情感);驳回;不顾;储蓄

revocationn.撤回;取消;废止

cancellationn.取消;撤销;中止;废止;作废;废除;注销;抵消;被取消的事物

rescissionn.撤销;取消;废除;解除;终止

retractionn.收回;撤回;撤销

短语搭配
  • 撤销草案

    rescind a draft

  • 撤销任命

    withdraw an appointment;revoke an appointment

  • 撤销假释

    revoke parole;cancel a parole

  • 撤销资格

    disqualify

  • 可撤销信用证

    revocable letter of credit

  • 撤销许可证

    withdraw permission; revoke a licence

  • 撤销指令

    recall an instruction

  • 撤销处罚

    rescind a penalty

  • 撤销告诉

    withdraw an accusation

  • 可撤销信贷

    revocable credit

  • 可撤销婚姻

    voidable marriage

双语例句
  • 我们不得不撤销计划。

    We had to cancel the plans.

  • 由于天气原因,航班被撤销了。

    The flight was cancelled due to weather conditions.

  • 她想撤销订单。

    She wants to cancel the order.

  • 他决定撤销会议。

    He decided to cancel the meeting.

  • 他们撤销了演出。

    They cancelled the show.

  • 我们要求上级撤销这个决定。

    We asked the higher authorities to cancel the decision.

  • 双方均不得无故撤销合同。

    Neither party shall cancel the Contract without reasonable causes.

  • 第五章 申请撤销裁决

    Chapter V Application for Cancellation of an Award

  • 程序立即撤销打印操作.

    The application immediately cancels the print operation.

  • 阻塞调用可以支持撤销。

    Blocking calls should be able to support cancellation.

原声例句
  • 上校。我撤销控诉。那么本案驳回。

    Colonel. I withdraw the charges. Then this case is dismissed.

    《血战钢锯岭》《Hacksaw Ridge》

  • 肯定有什么议事规则可以撤销我的签字。

    There must be some parliamentary procedure that will nullify my signature.

    《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》

  • 如果我们想让他撤销条款,我们就得有点筹码。

    If we want him to remove the amendment, we have to be persuasive.

    《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》

  • 现在,艾丽西娅,你没得选,去申请撤销这个案子。

    Now, Alicia, you have no choice in this. Move for dismissal.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 沙考斯基会被他们收买,他一撤销这个案子,我们就逮捕他。

    Schakowsky will have taken the bribe by then. He dismisses the case, we arrest him.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 你们的前科纪录也都撤销了,但我得警告你们未来别再犯法。

    Your criminal records have also been expunged. However, I have to warn you against breaking any laws in the future.

    《银河护卫队》《Guardians of the Galaxy》

  • 奥尼尔先生,我们仅仅是想请您撤销指控,我们绝对不会...

    All we're asking, Mr. O'Neal, is that you drop the charges, and we won't take this any...

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 好吧,木已成舟,我的任命被撤销了,我正式“去不成”太空了。

    Well, that's it. My orders have been rescinded. I am officially no go to space.

    《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》

  • 我帮一个位高权重之人做事,他可以帮我撤销控罪,但我需要你帮忙。

    It's a job for some very very powerful people. People who I believe can fix my charges permanently. But I need your help.

    《盗梦空间》《Inception》

  • 我记得不是那样,是吗?你对撤销戴安的法官职位这件事是怎么记得的?

    That's not how I remember it. Really? And how do you remember taking back Diane's judgeship?

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 无论哪个案子继续下去,你们都会被联邦调查局调查,并被撤销集资资格。

    And if either continues, the feds are going to investigate and revoke your eligibility to receive funding.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 会有人向他行贿请求他撤销对我的一切指控,如果他照做了,就会被逮捕。

    He will be offered a bribe to dismiss all charges against me. If he does, he will be arrested.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 与MI5合并还没过磨合期,况且他们早虎视眈眈地想找机会就撤销特工处。

    The ink's barely dry on this merger with MI5 and already they're itching for a chance to scrap the double-0 program forever.

    《007幽灵党》《Spectre》

  • 很乱,我是说,我妈想我和布莱尔复合,那样埃莉诺就不会撤销他们的生意。

    Spinning. I mean, my mom wants me to get back with Blair so Eleanor doesn't pull out of their business deal.

    《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》

  • 现在,我们要你回到法庭上,继续这个案子,当检方休息的时候,请求撤销指控。

    Now, we need you to go back in there and continue this case. When the prosecution rests, move for dismissal.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 但我当时也认为我的动机是正义的,如果我能撤销发生的事,我不会做同样的事。

    But I believed that my cause was righteous, too. And if I could take it all back. I wouldn't do it again.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 抱歉,法官阁下,本州检察院正要撤销这项指控,这是我们的错,我们向格兰特先生道歉。

    My apologies, Your Honor. The State is prepared to dismiss the charge. It was our mistake. We apologize to Mr. Grant.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 他们是我的老鼠,约翰。老鼠? 活标记,特工,游民,他们会莫名被捕,莫名被撤销外交豁免权。

    These are my rats, John. Rats? My markers, agents, lowlifes. People who might find themselves arrested or their diplomatic immunity suddenly rescinded.

    《神探夏洛克 第三季》《Sherlock Season 3》