上校。我撤销控诉。那么本案驳回。
Colonel. I withdraw the charges. Then this case is dismissed.
《血战钢锯岭》《Hacksaw Ridge》
肯定有什么议事规则可以撤销我的签字。
There must be some parliamentary procedure that will nullify my signature.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
如果我们想让他撤销条款,我们就得有点筹码。
If we want him to remove the amendment, we have to be persuasive.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
现在,艾丽西娅,你没得选,去申请撤销这个案子。
Now, Alicia, you have no choice in this. Move for dismissal.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
沙考斯基会被他们收买,他一撤销这个案子,我们就逮捕他。
Schakowsky will have taken the bribe by then. He dismisses the case, we arrest him.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
你们的前科纪录也都撤销了,但我得警告你们未来别再犯法。
Your criminal records have also been expunged. However, I have to warn you against breaking any laws in the future.
《银河护卫队》《Guardians of the Galaxy》
奥尼尔先生,我们仅仅是想请您撤销指控,我们绝对不会...
All we're asking, Mr. O'Neal, is that you drop the charges, and we won't take this any...
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
好吧,木已成舟,我的任命被撤销了,我正式“去不成”太空了。
Well, that's it. My orders have been rescinded. I am officially no go to space.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
我帮一个位高权重之人做事,他可以帮我撤销控罪,但我需要你帮忙。
It's a job for some very very powerful people. People who I believe can fix my charges permanently. But I need your help.
《盗梦空间》《Inception》
我记得不是那样,是吗?你对撤销戴安的法官职位这件事是怎么记得的?
That's not how I remember it. Really? And how do you remember taking back Diane's judgeship?
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
无论哪个案子继续下去,你们都会被联邦调查局调查,并被撤销集资资格。
And if either continues, the feds are going to investigate and revoke your eligibility to receive funding.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
会有人向他行贿请求他撤销对我的一切指控,如果他照做了,就会被逮捕。
He will be offered a bribe to dismiss all charges against me. If he does, he will be arrested.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
与MI5合并还没过磨合期,况且他们早虎视眈眈地想找机会就撤销特工处。
The ink's barely dry on this merger with MI5 and already they're itching for a chance to scrap the double-0 program forever.
《007幽灵党》《Spectre》
很乱,我是说,我妈想我和布莱尔复合,那样埃莉诺就不会撤销他们的生意。
Spinning. I mean, my mom wants me to get back with Blair so Eleanor doesn't pull out of their business deal.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
现在,我们要你回到法庭上,继续这个案子,当检方休息的时候,请求撤销指控。
Now, we need you to go back in there and continue this case. When the prosecution rests, move for dismissal.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
但我当时也认为我的动机是正义的,如果我能撤销发生的事,我不会做同样的事。
But I believed that my cause was righteous, too. And if I could take it all back. I wouldn't do it again.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
抱歉,法官阁下,本州检察院正要撤销这项指控,这是我们的错,我们向格兰特先生道歉。
My apologies, Your Honor. The State is prepared to dismiss the charge. It was our mistake. We apologize to Mr. Grant.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
他们是我的老鼠,约翰。老鼠? 活标记,特工,游民,他们会莫名被捕,莫名被撤销外交豁免权。
These are my rats, John. Rats? My markers, agents, lowlifes. People who might find themselves arrested or their diplomatic immunity suddenly rescinded.
《神探夏洛克 第三季》《Sherlock Season 3》
-
撤销草案
rescind a draft
-
撤销任命
withdraw an appointment;revoke an appointment
-
撤销假释
revoke parole;cancel a parole
-
撤销资格
disqualify
-
可撤销信用证
revocable letter of credit
-
撤销许可证
withdraw permission; revoke a licence
-
撤销指令
recall an instruction
-
撤销处罚
rescind a penalty
-
撤销告诉
withdraw an accusation
-
可撤销信贷
revocable credit
-
可撤销婚姻
voidable marriage
我们不得不撤销计划。
We had to cancel the plans.
由于天气原因,航班被撤销了。
The flight was cancelled due to weather conditions.
她想撤销订单。
She wants to cancel the order.
他决定撤销会议。
He decided to cancel the meeting.
他们撤销了演出。
They cancelled the show.
我们要求上级撤销这个决定。
We asked the higher authorities to cancel the decision.
双方均不得无故撤销合同。
Neither party shall cancel the Contract without reasonable causes.
第五章 申请撤销裁决
Chapter V Application for Cancellation of an Award
程序立即撤销打印操作.
The application immediately cancels the print operation.
阻塞调用可以支持撤销。
Blocking calls should be able to support cancellation.