请问尿布在哪里?这边,先生。
Excuse me, where do you keep the diapers? Right over here, sir.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
我那个小表弟在尿布里拉屎时就这眼神。
You look like my little cousin when he's dropping one in his diaper.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
妈妈。容我失陪一下,大英帝国首相的尿布该换了。
Mama. Now, if you'll excuse me, the prime minister of England needs her diaper changed.
《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》
我说过我不再猜了吗?好吧,谢谢哇,这是什么?它是尿布精灵。
Did I say I was done guessing? Okay, thank you for that. Oh wow. What's this? It's a diaper genie.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
它是用来放干净尿布的。那是放脏尿布的。
Oh, it dispenses clean diapers. No. It's where you put the dirty ones.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
说实话,你要是再乱撒尿我就给你包尿布。你还想再包尿布吗?
Honestly, if you're gonna act like a baby, then I'll get you some diapers. You want diapers again?
《博物馆奇妙夜3》《Night at the Museum: Secret of the Tomb》
不,罗斯,我们没有准备任何东西,我们没买尿布台或摇篮,我们甚至没买尿布。
No Ross. Please, come on we do not have any of the big stuff we need. We do not a changing table. We do not have a crib. We do not have a diaper service.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
你现在提起尿布太有趣了。我是认真的。
It's funny you should mention diapers. I'm serious.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
这孩子准备好了,而且要我说实话,我受够了买尿布。
The kid's ready, plus, if I'm being honest, I'm tired of buying diapers.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
8月7号,上午8点42分,这真是太丢人了,这尿布是怎么回事?
August 7, 8:42 A.M. This is humiliating. What was wrong with diapers?
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
她问过我,但我拒绝了,我花了十年时间才摆脱尿布,我可不想穿回去。
Oh, I was asked, but I declined. I spent ten year getting out of diapers. I'm not getting back in.
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
如果你对开心的定义是坐着小面包车去超市买尿布,那准备好疯狂一把啦。
Well, if your idea of fun is riding in a minivan to Target for diapers, things are about to get nuts.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
天啊,我们这房子还没准备好迎接宝宝啊!没有婴儿床,也没有尿布,也还没弄婴儿保护措施。任何人都可以走进家里,掀开没锁上的马桶盖。
Oh, God, we are not ready to have an infant in this house! We don't have a crib, we don't have diapers. We're not baby-proofed. Anyone can just walk in off the street and lift our toilet lids!
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
好恶心,我为什么不直接把尿布丢在外面的垃圾桶?
Well, that's gross, why don't you just take it outside and throw it in a dumpster?
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
我不知道,把她放在尿布台上?什么?我做了什么?你不能丢下宝宝一个人。
I don't know, I'd leave it on the changing table? What? What'd I do? What'd I do? You can't leave a baby alone.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
好像有什么味道?是吗?可能是亚历山大该换尿布了吧。是太恶心了!佩奇当你是个小宝宝的时候,你也穿尿布。我才没有呢。
Oh. What's that smell? Maybe Alexander's nappy needs changing. Disgusting. Peppa, when you were a baby, you wore nappies. I did not.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
-
换尿布
change nappies for a baby
-
尿布围裤
diaper cover; nappy
-
一次性尿布
disposable diaper
-
纸尿布
paper nappy
-
尿布皮炎
diaper dermatitis; napkin-area dermatitis
婴儿在尿布里小便了。
The baby peed in his diaper.
宝宝在尿布里拉屎了。
The baby shits in the diaper.
她给宝宝换了一块尿布。
She changed the baby's diaper.
这个婴儿需要一块新的尿布。
The baby needs a fresh diaper.
宝宝在尿布里拉了粪便。
The baby made caca in his diaper.
他学会了自己穿尿布。
He learned how to put on a diaper by himself.
这些尿布是一次性的。
These diapers are disposable.
我们需要买更多的尿布。
We need to buy more diapers.
她更喜欢给宝宝用一次性尿布。
She prefers using disposable diapers for her baby.
宝宝的尿布湿了。
The baby's diaper is wet.