查询
1 中英释义:
眼泪
时间: 2025-07-15 00:48:50
yǎn lèi

tearv.撕裂;撕开;扯掉;扯裂;分裂;使分离;拔掉;拉坏;拉掉;迅速移动;疾驰;飞奔;匆忙行动;流泪;哭泣;拉伤(肌肉等);划成;扯开裂口;戳破;挣开

eyedropn.眼药水;眼泪;滴眼剂;滴眼液

短语搭配
  • 掉眼泪

    shed tears

  • 淌眼泪

    shed tears; tears run down

  • 好流眼泪

    liable to shed tears

  • 两滴眼泪

    two teardrops

  • 廉价的眼泪

    cheap tears

  • 眼泪簌簌

    tears fall fast

  • 止住眼泪

    stanch one's tears

  • 鳄鱼眼泪

    crocodile tears—hypocrisy

  • 虚伪的眼泪

    false tears

  • 流了许多眼泪

    shed copious tears

  • 眨眨眼忍住眼泪

    wink back one's tears

  • 挤出几滴眼泪

    squeeze out a few tears

  • 眼泪夺眶而出

    tears gush from one's eyes

  • 流下辛酸的眼泪

    weep bitter tears

  • 勉强挤出一滴眼泪

    squeeze out a tear

  • 虚情假意的眼泪

    fictive tears; crocodile tears

  • 激动得流下眼泪

    be moved to tears

  • 洒下高兴的眼泪

    weep glad tears

  • 把眼泪往肚里咽

    swallow down one's tears

  • 哭得一把鼻涕一把眼泪

    cry tearfully

双语例句
  • 眼泪静静地流下他的脸颊。

    Tears quietly run down his face.

  • 巴旺继续跑,眼泪流下脸颊。

    Bawang ran on, tears running down her cheeks.

  • 她的眼泪不停地流下来。

    Her tears kept falling.

  • 眼泪从她的眼中倾泻而出。

    Tears pour from her eyes.

  • 他们在剧终时流下了眼泪。

    They shed tears at the end.

  • 他禁不住流下了眼泪。

    He can't help it but shed tears.

  • 他的眼泪是自然而然流下来的。

    His tears were involuntary.

  • 她情不自禁地流下了眼泪。

    She can't help shedding tears.

  • 眼泪在她的眼中涌出。

    Tears were welling up in her eyes.

  • 她用纸巾擦了擦眼泪。

    She wiped her tears with a tissue.

原声例句
  • 任何事都不能靠眼泪完成的。

    Nothing was ever accomplished with tears.

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 我亲爱的孩子们,不要再流下你们珍珠般的、天真的眼泪,孩子们,擦干眼泪。

    Sweet, gentle children. You who weep molten pearls of innocent tears, dry them, dear nippers.

    《小飞侠:幻梦启航》《Pan》

  • 凤凰真是迷人的生物。它们载得动比它重的多的东西。而且它们的眼泪可以治病。

    Fascinating creatures, phoenixes. They can carry immensely heavy loads. Their tears have healing powers.

    《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》

  • 像这种时候,可以拿来擦眼泪。

    It's good for times like this.

    《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》

  • 哭吧,小姐,好好哭一场,把眼泪都流出来。

    You cry, m'lady. You have a good cry. That's what's needed now.

    《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》

  • 任何曾经质疑过我的人都将目睹这一切,而流下羡慕嫉妒恨的眼泪。

    And everyone whoever doubted me would be watching and they would be crying.

    《小黄人》《Minions》

  • 擦干你的眼泪,埃里克,别为你做过的事作诡辩了。你不知道我做了什么。

    Dry your eyes, Erik. Doesn't justify what you've done. You have no idea what I've done.

    《X战警:逆转未来》《X-Men: Days of Future Past》

  • 你还好吧?嘿,这是怎么回事?我的眼泪是糖果,试试焦糖,超级好吃的。

    Are you okay? Hey, what's going on? I cry candy. Try the caramel, it's delicious.

    《头脑特工队》《Inside Out》