查询
1 中英释义:
迷路
时间: 2025-05-18 03:46:27
mílù

get lostvphr.迷路;消失;失踪;(拒绝某事的不礼貌说法)滚开;走开;别来烦我;(在复杂的过程或忙碌中)被遗忘;忽略

wanderv.漫步;闲逛;游荡;徘徊;漫游;偏离;脱离;迷路;走失;慢慢地移开;蜿蜒前进;漂泊;流浪;背离;走神;

strayv.游荡;徘徊;漂泊;迷路;走失;走神;走离;偏离;误入歧途;偏离正题

lose one's wayvphr.迷路;失去方向;找不到路

go astrayvphr.丢失;被盗;遗失;迷路;误入歧途;走错路;走错方向

inner earn.内耳;内听觉器官;耳内结构;内耳道;内耳系统

lostadj.迷失的;丢失的;丧失的;逝去的;失败的;输掉的;失落的;无望的;不知所措;得不到的;无法挽回的;无法再找到的;(指文明或物种)灭亡的;被忽视的;被遗忘的

astrayadv.迷路;偏离正确路径;误入歧途;走失

短语搭配
  • 内耳迷路

    labyrinth of the ear

  • 在沙漠里迷路

    be lost in the desert

双语例句
  • 大象可以走很长时间而不会迷路。

    Elephants can walk for a long time and never get lost.

  • 有些能飞几千公里而不会迷路。

    Some can fly several thousand kilometres and don't get lost.

  • 你们必须在一起,这样才不会迷路。

    And you have to keep together so you don't get lost.

  • 她在博物馆里迷路了。

    She get lost in the museum.

  • 如果你迷路了,请跟我来。

    If you get lost, follow me.

  • 如果你迷路了,就跟我来。

    If you get lost, just follow me.

  • 如果没有地图,我们会迷路。

    Without a map, we would get lost.

  • 如果你迷路了,请打电话给我。

    If you get lost, please call me.

  • 这条路是直的,你不会迷路。

    The road is straight, you won't get lost.

  • 这个标志很清晰,你不会迷路的。

    The sign is very clear, you won't get lost.

原声例句
  • 等等,乐乐,你会在那迷路的。乐观一点。好吧,我肯定你会在那迷路的。

    Wait, Joy, you can get lost in there. Think positive. Okay. I'm positive you will get lost in there.

    《头脑特工队》《Inside Out》

  • 爸爸,我们不会是迷路了吧。别担心,佩奇。我很擅长看地图。噢,有点奇怪。我们迷路了?呃,是的。

    Daddy, we don't want to get lost. Don't worry, Peppa. I'm an expert at map reading. Oh, that's strange. Are we lost? Yes.

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 猪妈妈你开车。我来帮大家看地图。你确定吗,猪妈妈?每次你只要看地图,我们就会迷路。我们这次不会迷路了。

    Mummy pig can drive, and I'll do the map reading. Are you sure, Daddy pig? We always get lost when you do the map reading. We won't get lost.

    《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》

  • 另外,乔伊可能会迷路,还得把他领回来。

    Plus, Joey could get lost and they could have to page us to go pick him up.

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 我们是不会迷路的,而我也不会变焦躁。出发,风息堡,我们来啦。

    We will not get lost and I will not get grumpy. Windy Castle, here we come.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 鱼塘在哪?在树林中间,我们要走过去。我们会像平时一样迷路吗?

    Where's the fish pond? It's in the middle of the woods, we have to walk to it. Will we get lost like we always do?

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》

  • 把航行的事交给我们,狗船长。好的,当他们再迷路的时候,你可以再救他们。

    Leave the sailing to us Captain Dog. Yes, and when they get lost again, you can rescue them.

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》

  • 我来负责看地图,而妈妈负责开车。你确定吗,猪爸爸,你看地图我们会迷路的,你会变很焦躁。

    I'll map-read and Mummy Pig will drive. Are you sure, Daddy Pig? When you map-read, We always get lost and you get grumpy.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 我们不是又要迷路吧?像你经常做的那样?不,佩奇,导航告诉我们要走这条路。

    Are we going to get lost like we always do? No, Peppa. The set-navi tells us the way. In Italy, the set-navi talks in Italian.

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》

  • 我们不是又要迷路吧?像你经常做的那样?不,佩奇,导航告诉我们要走这条路。在意大利,导航说意大利语。

    Are we going to get lost like you always do? No, Peppa. The satnav will tell us the way. In Italy, the satnav talks in Italian.

    《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》

  • 噢我说猪爸爸,我们迷路了,我们并没有迷路,那我们怎么从这里到达风息堡呢?再给我一点时间吧。

    Oh, Daddy Pig. We're lost. We are not lost. So how do we get to Windy Castle from here? Just give me a moment.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 我也是!也许我们确实有点迷路了。

    So did I! Maybe we did get a bit lost after all.

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 你好,佩佩,我们迷路了。你好,瑞贝卡,我们也迷路了。我们想去运动场的。我们也是,但是雾太大了到不了那里。

    Hello, Peppa, we're lost. Hello, Rebecca, we're lost too. We wanted to go to the playground. So did we, but it's too foggy to get there.

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 有了这个宝贝,我们永远不会迷路。

    With this baby we'll never be lost.

    《飞屋环游记》《Up》

  • 他完全可以在别人的领地里迷路,不是吗?

    Well, he can be lost on someone else's property. Can't you?

    《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》

  • 每天?没有你,我就会迷路 我现在该做什么?

    Every day? Without you, I'm lost again. What do I do now?

    《小飞侠:幻梦启航》《Pan》

  • 是兔妈妈瑞贝卡和理查德。你好啊佩奇,我们迷路了。你好呀,瑞贝卡,我们也迷路了。 我们本来想去游乐场玩的。我们也是的。但是雾太大了根本去不了。

    It's Mummy Rabbit with Rebecca and Richard. Hello, Peppa, we're lost. Hello, Rebecca, we're lost too. We wanted to go to the playground. So did we, but it's too foggy to get there.

    《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》

  • 风景,那就玩得开心啊。自己一个,别迷路罗!

    The view. Well, you have a good time! All by yourself. Not getting lost.

    《海底总动员2:多莉去哪儿》《Finding Dory》

  • 我迷路了,然后也不知道怎么了,我就遇到了巴鲁。

    I was lost, and I didn't know what happened, but then I met Baloo.

    《奇幻森林》《The Jungle Book》

  • 是鸭子们。你们好呀,鸭子们。你们找不到自己的池塘了吧?我们也迷路了。我们没有迷路,我很清楚知道我们在哪。一会儿见,鸭子们。祝你们尽快找到你们的池塘。

    Oh, it's the ducks. Hello, Mrs. Duck! Have you lost your pond? We're lost too. We are not lost. I know exactly where we are. See you later, Ducks. Good luck finding your pond.

    《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》