查询
1 中英释义:
证人
时间: 2026-01-10 12:46:32
zhèng rén

witnessn.目击者;证人;见证人;证据;证词;证言;见证;证明;证实;佐证;标志;迹象

testifiern.证明者ˌ证人

deponentadj.被动的;被动语态的;具被动形式的

短语搭配
  • 公证人

    notary; notary public (NP)

  • 证人席

    witness-box; witness stand/chair

  • 持证人

    holder (of a certificate, pass, etc)

  • 见证人

    eyewitness; witness

  • 持证人签名

    holder's signature

  • 提供证人

    provide a witness

  • 污点证人

    tainted witness

  • 查问证人

    interrogate the witness

  • 收买证人

    tamper with a witness

  • 辩方证人

    defence witness

  • 证人传票

    witness summons

  • 控方证人

    prosecution/prosecuting witness

  • 对方证人

    adverse witness

  • 证人出庭

    attendance of a witness

  • 恫吓证人

    intimidate witnesses

  • 原告证人

    witness for the prosecution

  • 外行证人

    lay witness

  • 贿赂证人

    bribe a witness

  • 威吓目击证人

    intimidate the witness

双语例句
  • 证人提供了宣誓的证词。

    The witness gave a sworn testimony.

  • 证人在法庭上虚假地作证。

    The witness falsely testified in court.

  • 律师在法庭上审问证人。

    The lawyer question the witness in court.

  • 证人在法庭上可信地作证。

    The witness testified credibly in court.

  • 法官断言了证人的证词。

    The judge affirmed the witness's testimony.

  • 证人向警方提供了陈述。

    The witness gave a statement to the police.

  • 律师敏锐地质问了证人。

    The lawyer astutely questioned the witness.

  • 证人在法庭上诚实地作证。

    The witness testified truthfully in court.

  • 证人明天将在法庭上作证。

    The witness will testify in court tomorrow.

  • 他被认为是一个不可靠的证人。

    He is known to be an unreliable witness.

原声例句
  • 谢谢你,以法连先生,你的证人。

    Thank you, Mr. Ephraham. Your witness.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 请允许我传召证人一位敌意证人,我觉得此人无论如何都会说真话。谁?艾丽西娅•福瑞克。

    Let me call a witness, a hostile witness, who I think will tell the truth no matter what. Who? Alicia Florrick.

    《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》

  • 沃克不是可信的证人。他的证词能被核实吗?

    Walker's not a reliable witness. Is what he said verifiable?

    《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》

  • 所以特雷•瓦格纳是指证艾格斯先生的证人?没错。

    So Trey Wagner was a witness against Mr. Agos? That's right.

    《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》

  • 他有合理理由。克拉克森医生,我又不是控方的证人。

    Legitimately. Really, Dr Clarkson. I'm not a witness for the prosecution.

    《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》

  • 你觉得我会相信一只狐狸?他是关键目击证人,我...

    You think I'm gonna believe a fox? Well, he was a key witness, and I...

    《疯狂动物城》《Zootopia》

  • 没有目击证人,否则,他就会判终身监禁了。

    There was no witness to the actual murder. Otherwise, he'd be serving a life sentence.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 所以他们说的是实话,只是证人并没有目击到。

    So you're saying they got their facts right, but the witness couldn't have seen it.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 这个目击证人不回我电话,我们去他家堵他。

    This witness won't return my calls, so we're gonna see if we can surprise him coming home.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 法官大人,我建议... 让佛努姆先生作为反驳证人?

    Your Honor, may I suggest... That Mr. Fornum be preserved as a rebuttal witness?

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 法官阁下,我方请求传召一名敌对证人,证明对方所述并不属实。

    Your Honor, we'd like to call a hostile witness to prove that this isn't true.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 那是目击证人,不是贼人,而且没有人会那样说话。是啊,没人会那样说话。

    It's a witness not a perp. And no one talks like that. Yeah, no one talks like that.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 别这样,那里面有一大堆猜测和假定。他是你的证人,不是我的。

    Come on, that has so many layers of hypotheticals and suppositions. Hey, he's your witness, not mine.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 有银牙的那个。吉姆•勒纳吗?他将是一个好证人,讨人喜欢。特雷也是。

    The one with the silver teeth. Jim Lenard. He'll make a good witness, he's likable. So is Trey.

    《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》

  • 我当时在法庭,被告人夺走了一名法警的枪,杀死一名证人,然后想要自杀。

    I was in court. A defendant took a sheriff's gun, killed a witness and then tried to shoot himself.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 被告从法警身上拿到了枪,我们当时正在法官席边,他开枪射杀了证人。

    The accused got a gun from the sheriff. We were at a sidebar at the bench. He hit the witness, killed him.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 戴尔,我们依然反对。我明白,那么你们可以传唤下一证人了,艾丽西娅,迪恩,凯里。

    Del, we maintain our objection. I understand. So you may call your next witness, Alicia, Dean, Cary.

    《傲骨贤妻 第六季》《The Good Wife Season 6》

  • 而你们将会听到一个又一个证人向你们描述查德,一个失败的企业家,无法接受他妻子的成功,他们的婚姻岌岌可危。

    And you are going to hear from witness after witness who will tell you that Chad, a failed entrepreneur, couldn't handle his wife's success, that their marriage was on the rocks.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • T签证?是的,鲁伊兹一家是犯罪被害人,被恫吓的证人,这是授予T签证的认可条件之一。

    T visa? Yes. The Ruiz family has been the victim of a crime, witness intimidation. That is one of the recognized grounds for granting a T visa.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 我自己不能做公开证人。但你要是能给我提供匿名权和豁免权我可以私下作证告诉委员会尸体埋在哪了。

    Yeah, I can't be a public witness myself but if you offer me anonymity and immunity, I can testify privately. Tell the committee where the bodies are buried, so to speak.

    《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》