查询
1 中英释义:
没礼貌
时间: 2025-09-28 03:11:04

boorishnessn.粗野; 粗鲁; 笨拙

双语例句
  • 他对待客人非常没礼貌。

    He was very impolite to the guests.

  • 在公共场合大声说话是没礼貌的。

    It is impolite to speak loudly in public.

  • 她打断别人说话,这很没礼貌。

    She interrupted others, which was impolite.

  • 他在会议上表现得非常没礼貌。

    He behaved very impolite during the meeting.

  • 不回别人的问候是没礼貌的行为。

    It is impolite not to return someone's greeting.

  • 他是个没礼貌的男孩。

    He is a impolite boy.

  • 不这样做是没礼貌的.

    It is impolite not to do so.

  • 她这样子说话实在没礼貌。

    It's impolite of her to speak in this way.

  • 我想你不必对她这么没礼貌。

    I think you need not be so impolite to her.

  • 如此没礼貌的女孩!

    What an Impolite Girl!

重点词汇
  • 没礼貌

    boorishness

原声例句
  • 你真没礼貌,怎么可以这样问我?

    You're being very rude. You shouldn't be asking me this.

    《泰坦尼克号》《Titanic》

  • 这样很没礼貌,我们的对话结束了。

    That is rude, and this conversation is over.

    《无敌破坏王》《Wreck-It Ralph》

  • 嘿,这样很没礼貌,别听他乱说,巴尔萨泽,你很英俊潇洒。

    That's extremely rude. Don't listen to him, Balthazar. You're classically handsome.

    《沉睡魔咒》《Maleficent》

  • 我很抱歉,这样很没礼貌吗?我这样的吼叫有使今晚 变得比较难堪吗?

    I'm sorry, was that rude? Did my little outburst blunt the hideousness that is this evening?

    《老友记 第九季》《Friends Season 9》

  • 我们也很喜欢你住在这里。对吧,亲爱的?莱纳德?他什么时候走的呀?是啊,真没礼貌。

    Well, we've loved having you around. Right, sweetie? Leonard? Yeah, when did he leave? Yeah, that's rude.

    《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》

  • 我哪有。你邀请我们在租车行碰见的那对夫妻跟我们一起度假。不邀请感觉很没礼貌啊。可那是我们的蜜月之旅啊。

    I do not. You asked that couple we met at the car-rental counter to vacation with us. It would have been rude not to. It was our honeymoon.

    《摩登家庭 第八季》《Modern Family Season 8》

  • 斑马佐伊正在和它的猴子说话,马上就要比赛了你激动吗亲爱的猴子?吼!吼!吼!记住明天一定要好好表现呦。一定不要成为一只没礼貌的猴子。

    Zoe Zebra is talking to her monkey. Are you excited about the competition, Monkey? Remember to be good tomorrow. Don't be a cheeky monkey.

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》