查询
1 中英释义:
自己人
时间: 2026-02-11 05:21:46

one of usphr.自己人;我们中的一个;我们中的一员;我们之中的一个;我们之中的一个;与我们相似的人;属于我们这个群体的人

双语例句
  • 他终于向自己人倾诉衷肠.

    At last, among friends, he was free to speak his mind.

  • 你意思是贝尔死于自己人的枪下?

    Are you saying Bell was hit by friendly fire?

  • 把他当做自己人

    Accept him as one of their own

  • 在一个我以前工作过的地方,学员们称培训师为“楼上的人”,很明显他们并不把我们当作自己人。

    At one place I worked they called us trainers the “upstairs people.” Culturally they did not see us as part of them.

  • 敌人可能得知我们计画的唯一途径是, 我们自己人中有一个人出卖了我们。

    The only way the enemy could have known of the plans was through a sell-out by one of our own men.

  • 一天,海生用计抓到跟踪他的人,却发现竟然是内部调查科的自己人。

    One day, Harry catches the man who has been following him and finds out it is a colleague of his who works in the internal investigation department.

  • 卡特尔犯了一个大错,在维拉克鲁斯绑架了一位自己人。

    It said the cartel made a great mistake carrying out an abduction of one of their members in Veracruz.

  • 他们往往还更喜欢奥斯曼土耳其人的统治,因为这些人和他们自己人罗马人比起来相对宽容一些。

    And they often came to prefer rule by the Ottoman Turks who were often comparatively tolerant when compared to the fellow Romaioi.

  • 其实是来自友军的误射炮火,我们在打自己人。

    Friendly fire, we were fighting our own men.

  • 试想在那种情况下,我们被人团团围住,不停有自己人被打伤,我们除了开枪还能怎么办?

    In a situation in which we are surrounded, with our people injured, what else is there to do?

重点词汇
  • 自己人

    people on one's own side; one of us

原声例句
  • 因为他们不想让人知道,是自己人创立了辛迪加。

    Because they don't want anyone knowing the Syndicate was created by one of their own.

    《碟中谍5:神秘国度》《Mission Impossible: Rogue Nation》

  • 我从没杀过两个自己人。只有一个。他要杀了我。

    I never murdered two of our own. Just one. He was gonna kill me.

    《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》

  • 但我的选民一直拥有的是由自己人代表的骄傲,我不想剥夺这份骄傲。

    But the one thing my constituents have always had is the pride that they take in being represented by one of their own. I refuse to rob them of that.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 你可能觉得我真是婊子养的。只在乎规定不关心自己人。可以吗?

    You probably thinking I'm a real son of a bitch, who cares only about regulations and not his men. May I?

    《血战钢锯岭》《Hacksaw Ridge》

  • 卡尔是谁?德国情报人员,在多伦多的20国峰会上开枪打了自己人,你掩盖了事实

    Karl who? German intelligence officer. Shot his own men at the G20 summit in Toronto. You covered it.

    《妮基塔 第四季》《Nikita Season 4》

  • 当然,如果你觉得被自己人暗算也开心的话,你最好把日程空出来,我会就此事提出质询的。

    Sure, if you consider being fragged by your own troops fun. You clear space on your calendar, there will be an inquiry.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》