查询
1 中英释义:
不是吗
时间: 2026-04-17 15:25:12

isn't it?phr.么?;难道不是吗?;是不是?;对不对?

双语例句
  • 今天天气很好,不是吗?

    It's a nice day, isn't it?

  • 真的很有趣,不是吗?

    It's really interesting, isn't it?

  • 是的,但它味道很浓,不是吗?

    Yes, but it's quite powerful, isn't it?

  • 为什么?食物很好,不是吗?

    Why? The food is great, isn't it?

  • 但我不得不说,这部分是你的错,不是吗?

    But I have to say that it's partly your fault, isn't it?

  • 这天气真好,不是吗?

    The weather is great, isn't it?

  • 我们应该早点出发,不是吗?

    We should leave early, isn't it?

  • 你也喜欢这部电影,不是吗?

    You like this movie too, isn't it?

  • 这真是一个美丽的地方,不是吗?

    This is a beautiful place, isn't it?

  • 他很聪明,不是吗?

    He is very smart, isn't it?

重点词汇
  • 不是吗

    isn't it?

原声例句
  • 非常烫,不是吗?是的,非常烫。

    Really hot, isn't it? Yeah, it's very hot.

    《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》

  • 好歹也是条斗牛犬,不是吗?它还是会长大的吧,不是吗?

    This is still a bulldog, isn't it? It would get bigger though, wouldn't it?

    《王牌特工:特工学院》《Kingsman: The Secret Service》

  • 天啊,天啊,我是说,这好…不是吗?

    God, oh, God, I mean it's just so... Isn't it?

    《老友记 第二季》《Friends Season 2》

  • 正是如此我们才在猩猩上试验,不是吗?

    Yes. Well, that is why we test it on chimps. Isn't it?

    《猩球崛起》《Rise of the Planet of the Apes》

  • 好了,你怎么知道的?线索都在纸上呢?不是吗?

    OK, how do you know that? Well, it's all here, isn't it?

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 很好,我结婚了。我也是结婚。真好不是吗?就是啊。

    Good, good, I'm married. Oh. Me too. Isn't it the best? Oh, it's the best.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 你说真的吗?这才是你真心最爱的,不是吗?胜过世上的一切。

    Really? Well, that's what you'd love, isn't it? More than anything.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 秘密恐怖组织就是干这个的,不是吗? 他们的消闲运动。

    That's what secret terrorist organizations do, isn't it? It's their version of golf.

    《神探夏洛克 第三季》《Sherlock Season 3》

  • 有点挤,不是吗? 你为什么不订大一点的桌子呢?

    A little tight, isn't it? Why didn't you get a bigger table?

    《老友记 第九季》《Friends Season 9》

  • 太好了。可不是吗?我跟约书亚在一起,你跟艾蜜莉在一起,就像大家平手。

    Wow, that's incredible. I know isn't it? It's like I'm right there with Joshua. You are right there with Emily. And it's you know, it's kinda like, it's a tie.

    《老友记 第四季》《Friends Season 4》

  • 你创造的这种巨大,美丽,令人激动的东西,这就是梦想,不是吗?

    This big, beautiful, exciting thing that you created. It's a dream, isn't it?

    《实习生》《The Intern》

  • 我靠,这也太过分了,哈利。你把他头都爆了,这有点过了,不是吗?

    Fucking hell. That's ring, Harry. You blew up his head? It's a bit much, isn't it?

    《王牌特工:特工学院》《Kingsman: The Secret Service》

  • 我们现在生活规则好像是这样哦,报复,还真是让人想骂脏话,不是吗?

    Apparently, those are the rules we live by now. Payback, it truly is the B word, isn't it?

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 你读了很多书吧?我还是喜欢听人念。可那已经结束了,不是吗?

    You read a lot? I prefer being read to. That's over now, isn't it?

    《朗读者》《The Reader》

  • 很残忍,不是吗?现在好了,你终于觉醒了,而你唯一的念想就是继续沉睡。

    Brutal, isn't it? Here you are, finally awake, and your only wish is to go back to sleep.

    《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》

  • 那真是个有趣的转机,不是吗?在约会之前,你怎么没想过这个问题呢,有些事情你强求不来。

    Oh, that's a funny turn, isn't it? You never think about it going the other way. Well, you can't force things.

    《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》

  • 同住的时间是五周,这长度正好适合我们来实验彼此契合度,并搜集数据不是吗?少用这种撩人的话来套路我

    Given the five-week end date, isn't it the perfect opportunity to consider this an experiment and collect data on our compatibility? Don't try luring me in with sexy talk.

    《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》

  • 你是说其他被告也参与了挑选?我们都参与了。即使她们全都否认?说“我们”、“所有人”比说“我”、“我自己”要容易得多,不是吗,施密茨小姐?

    You're saying your fellow defendants took part in the process? We all did. Even though they've denied it? Saying we, we all is easier than saying I, I alone, isn't it, Miss Schmitz?

    《朗读者》《The Reader》

  • 不是这样的。不是吗?

    That's not true. It's not?

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 像那样才有好的结果,不是吗?

    Well, that's the way it would work, wouldn't it?

    《女孩成长记 第二季》《Girl Meets World Season 2》