别激动,事情会顺利的。
Sweetie, calm down, it's gonna be okay.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
见面的结果如何?相当顺利。
The meeting with that guy went great? So great.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
怎么了?上次约会不太顺利。
What about it? Well, the thing is, the date didn't go that well.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
你怎么在这?约会还顺利吗?
Whoa. What are you doing here? How did your date go?
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
搞不好就是保密才能这么顺利。
And maybe the reason it's going well is because it's a secret.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
我们很顺利,我们很合,你懂吗?
I mean, I think we are working, I think we are clicking, you know?
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
很顺利。我想也是。
Well, that went well. I think so.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
最近我们研发无限持续陀螺仪很顺利呢。那很好啊,怎么顺利?这个项目是机密。恕我不能透露。
Things have been going really well with the infinite resistance gyroscope. That's great. How so? Oh, the project is classified. I can't tell you.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
我只是希望一切能完美,顺利,而…
You know I just want it to be perfect and right and....
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
很顺利既不需要笑话,也不需要裸女。
It went great. And I didn't need any jokes or naked chicks either.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
很高兴认识你,小宏,祝你比赛顺利。
Nice to meet you, Hiro. Good luck with the bot fights.
《超能陆战队》《Big Hero 6》
我们的比赛进行得很顺利,投篮都弹无虚发
Everything was going well, everything was going down.
《林来疯》《Linsanity》
我拿到了犯罪学的硕士学位,顺利进入警校。
I earned my Master's in Criminal Justice and got into the academy.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
雇工忙得怎样?很顺利,乳酪火腿馅饼快好了。
How's the hired help? Doing great, the quiches are coming along.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
很正常,剖腹产是很艰难的,你顺利挺过来了。
That's natural. A cesarean can be difficult. You pulled through fine.
《前目的地》《Predestination》
一切都很顺利,但一个瞬间,改变了我的人生。
It was going well, but a single moment changed my life.
《大卫·贝克汉姆:探索未知之境》《David Beckham: Into the Unknown》
猪妈妈过来了。照顾孩子还顺利吗?我很困惑啊。
Here is Mummy Pig. How are you getting on, Grandpa Pig? I'm confused.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
顺利升入大学,世界由你主宰,孩子。谢谢,教练。
Free ride to college and the world's your oyster, kid. Thanks, coach.
《重返十七岁》《17 Again》
难以置信,我今天其实还真挺顺利的呢,斯塔克先生。
I don't believe this. I was actually having a real good day today, you know, Mr. Stark.
《美国队长3》《Captain America: Civil War》
面试不顺利我也很替你难过。这工作真的很适合你呢。
I'm so sorry the interview didn't go well. Yeah, you would've been perfect for it.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
-
顺利分娩
have an easy delivery
-
进展顺利
go smoothly
-
顺利的接管
smooth takeover
-
保证顺利交接
ensure a smooth transfer
这个代码运行得很顺利。
This code runs smoothly.
她的妊娠过程非常顺利。
Her pregnancy went very smoothly.
这家公司运作得非常顺利。
This company runs very smoothly.
除之外,这次旅行很顺利。
Bating that, the trip went smoothly.
这次旅行意料之外地顺利。
The trip went smoothly unexpectedly.
新软件正在顺利运作。
The new software is functioning smoothly.
船顺利地驶入了河口湾。
The boat sailed smoothly into the firth.
现在为止,一切都很顺利。
Thus far, everything has gone smoothly.
昨天的消防演习进行得很顺利。
Yesterday's fire drill went smoothly.
直到现在,一切都进行得很顺利。
So far, everything has gone smoothly.