查询
1 中英释义:
电影院
时间: 2025-05-06 09:21:58

cineman.电影院;电影(the cinema);电影业;电影制片业;电影艺术

movie theatren.电影院;影院;电影剧院;电影放映厅

movie theatern.电影院;影院

短语搭配
  • 电影院线

    cinema chain; movie theatre chain

  • 有声电影院

    talkie theatre

  • 通宵电影院

    all-night cinema

  • 电影院的两翼

    both sides of the cinema

双语例句
  • 我们经常去电影院看电影。

    We often go to the cinema.

  • 我们在电影院看了电影。

    We watched a movie at the cinema.

  • 我们上周去了电影院

    We went to the cinema last week.

  • 学校电影院放映很多外国电影。

    The school cinema shows lots of foreign films.

  • 电影城是镇上最贵的电影院

    Movie City is the most expensive cinema in town.

  • 先在电影院前面见他。

    Just meet him in front of the cinema first.

  • 我们在好莱坞的一家电影院前。

    We're in front of a cinema in Hollywood.

  • 他们打算三点后到达电影院

    They plan to arrive at the cinema after three.

  • 书店在电影院和旅馆之间。

    The bookshop is between the cinema and the hotel.

  • 餐馆在电影院和剧院之间。

    The restaurant is between the cinema and the theatre.

原声例句
  • 我们是不是要去马戏团?不是,但是和马戏团一样好玩。是去电影院吗?不是,比那儿还好。我实在猜不出来了。

    Are we going to the circus? No. But it's somewhere just as good. Is it the cinema? No. Much better. l just can't guess.

    《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》

  • 这几个电影院得排除在外。

    These theaters have to be eliminated.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 拉杰,送我回家。别听她的,去电影院。赶紧送我回家!去电影院

    Raj, take me home. Don't listen to her. Go to the movie theater. Take me home now. Movie theater!

    《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》

  • 请允许我指出电影院的座位都是先到先得的?

    May I point out to you all that the screening is first come, first served?

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 早安。我真不敢相信我们要被巨幕电影院取代。

    Morning. I can't believe they're replacing us with an IMAX.

    《破产姐妹 第五季》《2 Broke Girls Season 5》

  • 电影院,偶尔的秘密会议。我知道你在干什么。

    Movie theater, the occasional classified meeting. I know what you're doing.

    《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》

  • 糖果是怎么一回事?你呼叫我时,我在电影院买零食。

    Hey, what's with the candy? Oh when you beeped me I was on line at the concession stand at the movie theater.

    《老友记 第八季》《Friends Season 8》

  • 不,你瞧,这不是关于电影院,这是关于你偷了我的风。

    No, see this isn't about the movie theater, this is about you stealing my wind.

    《老友记 第二季》《Friends Season 2》

  • 每次在电影院看到你的时候,你眼睛都死盯着地板。是么?

    You know every time I saw you at the theater, your eyes were glued to the floor. Really?

    《爆裂鼓手》《Whiplash》

  • 我努力只让一位家长开车送我。我们都要去看电影,托尼。别介意。我们会坐在电影院的另一头。不会盯着你的。

    I tried to limit it to one parent. We're all going to a movie, too, Tony. Don't mind us. We'll be sitting on the other side of the theater. Not watching you.

    《超人总动员2》《Incredibles 2》

  • 事实上,我们照的是电影院的时间表,这样我们才不会错过开头啊。

    Actually it's the movie theater that has the time table. So you don't miss the beginning.

    《老友记 第二季》《Friends Season 2》

  • 记得小时候,你妈会把你送到电影院,给你一罐果酱和一根小汤匙?

    Remember when you where a kid and your Mom would drop you off at the movies with a jar of jam and a little spoon?

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 至少要一个小时吃饭,在谢尔顿认证的电影院周边根本没有谢尔顿认证的餐厅。

    Well, it's gonna take at least an hour to eat, and I don't see a Sheldon-approved restaurant proximate to a Sheldon-approved theater.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 但我怕冷啊,莱纳德,我们都多少次因为我喝冰吸太快结果头疼提前离开电影院了。

    I'm not good with cold, Leonard. How often have we had to leave a movie theater because I got a headache from drinking the Icee too fast?

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 伙计们,坏消息,我刚刚算了一下,根据电影院的大小和队伍的长度我们可能没座位了。

    Hey, guys, bad news. I just did a quick calculation. Given the size of the theater and the length of this line, we might not get seats.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 他开玩笑的。他们只是送我们去电影院。他们还有别的事要做。你们的关系应该很好吧。是吧。可以更好哦。鲍勃。

    He's kidding. They are only dropping us off at the theater. They have other things to do. So, you guys are close, I guess. Yeah, I guess. We can get closer. Bob.

    《超人总动员2》《Incredibles 2》

  • 我的建议是,如果你想宣泄罪恶感请去电影院。去看文学作品。别去集中营。从集中营你什么也得不到。什么也没有。

    My advice? Go to the theater if you want catharsis. Please. Go to literature. Don't go to the camps. Nothing comes out of the camps. Nothing.

    《朗读者》《The Reader》