查询
1 中英释义:
时间: 2025-06-06 18:51:36
shǎ

stupidadj.愚蠢的;笨的;傻的;糊涂的;笨拙的;无知的;迟钝的;愚笨的;单纯的;思维迟缓的;感觉迟钝的;昏沉的;无趣的;枯燥的;令人厌烦的

sillyadj.傻的;愚蠢的;荒谬的;微不足道的;轻率的;糊涂的;(尤指像小孩一样)可笑的;闹着玩的;不实用的;昏昏沉沉的;失去理智的;虚弱的

foolishadj.愚蠢的;傻的;愚笨的;傻瓜似的;轻率的;荒唐的;荒谬的;(因做傻事而)显得尴尬的

simple-mindedadj.头脑简单的;单纯的;愚蠢的;天真的

naiveadj.天真的;纯朴的;幼稚的;单纯的;缺乏经验的;轻信的;无知的;缺乏判断力的;直率的;稚拙派的;朴素的;未经雕琢的;原始的

dumbadj.哑的;无言的;沉默的;无声的;愚蠢的;笨拙的;傻的;不能说话的;不愿说话的;缄默的;表达能力差的;不善言辞的

gullibleadj.轻信的;易受欺骗的;易上当的;信以为真的;过于信任的;无辨识力的;缺乏怀疑的

daftadj.傻的;笨的;愚蠢的;疯狂的;狂热的;对…着迷;过分热情的

短语搭配
  • 傻老爷们儿

    rustic fellow; simple-minded man

  • 睡傻了

    be stupid with sleep

双语例句
  • 别这么傻!

    Don't be so stupid!

  • 我不傻,你懂的!

    I'm not stupid, you know!

  • 我的意思是,咱们傻了吗?

    I mean, are we stupid?

  • 你以为我真有那么傻吗?

    How stupid do you think I am?

  • 现在感觉特傻,是吧?

    Feeling pretty stupid now, huh?

  • 听起来,我自己都觉得很傻。

    I sounded stupid, even to myself.

  • 这是一个有点傻的函数。

    Now it's a stupid little function.

  • 一定是又笨又傻吧?并不都是。

    Foolhardy and stupid? Not at all.

  • 珍妮: 你是傻还是什么?

    Jenny: Aer you stupid or something?

  • 哥哥又说:“你真是个傻小子!

    Still said, You are a stupid child!

原声例句
  • 你怎么会这么傻动了真情?

    How could you be so stupid to fall in love?

    《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》

  • 你当我们傻吗?他正听着呢。

    You think we're stupid? He's listening right now.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 好吧,一听就觉得很傻。傻得很可口啊,哪里有卖?

    You're right. They sound stupid. Stupid delicious. Where can I get one?

    《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》

  • 拜托,这也太傻逼了。又来了,你觉得我很傻逼!不,人傻和行为愚蠢是不一样的。

    Oh, come on. This is stupid. Oh, there it is again! You think I'm stupid! No, there's a difference between being stupid and acting stupid.

    《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》

  • 是的,你知道,傻女孩,打开那个预言卷轴。

    Yes, you ought, stupid girl. Unroll the Oraculum.

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 我并不傻,所以这个就请我的律师来解释吧。

    Well, I'm not stupid. I'll leave that to my lawyer.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 我没想修好艾丽西娅那张,我没那么傻。

    I wasn't going to fix the one of Alicia. I'm not that stupid.

    《遇见你之前》《Me before you》

  • 用法很简单,除非你们傻,要真是,现在说。

    It's incredibly easy to work unless you're stupid, in which case, tell me now.

    《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》

  • 如果连你自己是谁都不知道,我是帮不上忙的,傻女孩。

    I can't help you if you don't even know who you are, stupid girl.

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 你觉得很傻很衰的反义词是社区大学毕业生?

    You thought the opposite of stupid loser was community college graduate?

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 我没听懂。海豚可能懂。我明白了,你们是说我傻是吧。

    I don't get it. A dolphin might. Oh, I see. You guys are inferring that I'm stupid.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 别假装你没在享受这一切 回归,做回英雄。别傻了。

    Don't pretend you're not enjoying this. Being back. Being a hero again. Don't be stupid.

    《神探夏洛克 第三季》《Sherlock Season 3》

  • 好吧,我知道这样做很傻,我下午会去找他谈分手。

    All right. I know it's stupid! I will go see him this afternoon, and I will just put an end to it.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 你一定问过很多人吧?每个人的回答都是,「我怎么这么傻」。

    You've done a lot of that, have you? It's always this: what a stupid mistake I just made.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 但荷尔蒙完全从你体内排出还需要好几个星期。我真是又傻,又胖。

    It's still gonna take a few weeks for the hormones to leave your system. I feel so stupid. And fat.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 是的。在那之后我十分兴奋,虽然这听起来很傻,但我感觉很自由。

    Yeah. And then afterwards, like, I was on a high, like, I know it sounds stupid, but I felt so free.

    《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》

  • 我就是觉得自己傻极了,我是说,我竟然真的以为恰克·拜斯只想和我聊聊?

    Look, I just feel really stupid. I mean, how could I have actually thought that Chuck Bass just wanted to talk to me?

    《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》

  • 我不傻,我的名字是爱丽丝,我住在伦敦,我的妈妈叫海伦,我的姐姐叫玛格丽特。

    I'm not stupid. My name is Alice. I live in London. I have a mother named Helen and a sister named Margaret.

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 他总是在说这大学怎样,那个研究生院怎么样,我就...我不想让他觉得我很傻很衰嘛。

    Well, he was going on and on about this college and that grad school, and I didn't want him to think I was some kind of stupid loser.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 拜托!好吧,你是对的,是挺傻的。那会占据实用东西的空间,比如那架钢琴,等等,是吗?

    Come on! Oh, you know, you're right. It's stupid. Just be taking up space we need for things we actually use, like the piano, oh, wait.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》