这里有男女分开的浴室。
There are separate showers for both sexes.
《安德的游戏》《Enders Game》
瑞秋,你不打算分开洗吗?
Rach, do you, are you gonna separate those?
《老友记第一季》《Friends Season 1》
这两个世界分开时,所有事情都井井有条,你同时拥有爱情和工作时,两者并不冲突。
And when the two worlds are separate, everything is fine. When you have romantic love and work for hire, everything is fine.
《怪诞行为学》《Predictably Irrational》
告诉你,我的煎蛋卷能这么好吃的秘诀是我蛋黄跟蛋白是分开打散的。说到这个,你们分开多久了?
You know, my secret to making great omelets is that I beat the egg whites separately. Speaking of which, how long have you been separated?
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
你们会和天生是无畏派的人分开训练,但你们将会一起排名。
You'll be trained separately from the Dauntless-born, but you'll be ranked together.
《分歧者:异类觉醒》《Divergent》
我觉得最好让你们分开,你们之间总是会奇怪地互相影响,因为可怜的阿诺德的结局,也难怪。
I thought it best to keep you separated. You've always had an odd effect on one another. No doubt due to how things ended for poor old Arnold.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
从今天起我不想与你分开。
I never wish to be parted from you from this day on.
《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》
虽然我们分开睡,但妈咪永远爱你们哦
Though while you sleep, we are apart, your mommy loves you with all her heart.
《神偷奶爸》《Despicable Me》
那就先把他俩分开,让他们冷静冷静。好。
Well, let's just get them apart for a while so they can cool down. Good.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
所有的东西都按类别分开,可以互相引用。
Everything is broken down into the categories, then cross-referenced.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
我不会让这里也痒,那里也痒分开我们两个。
I am not gonna let a bunch of itchy spots stand between us.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
一码是一码,事情要分开算,记住这一点。我会的。
One thing's got nothing to do with the other. Remember that, Leon. I will.
《这个杀手不太冷》《Léon》
哦,嗨,瑞秋!嗨,我们很遗憾你父母分开的消息。
Oh, hi Rachel. Hi. Oh, we were so sorry to hear about your parents splitting up, dear.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
怎么可以分开啊!怎么不行啊!给他俩一人半块信物。
We can't split them up. Why not? We could give each of them half a medallion.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
但是现在我们又一起了,我再也不想分开了。所以……
But, well, now that we're together again, I don't ever want to be apart. So to that end…
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
把他和其他两个孩子分开。为什么?那是个寄宿学校吗?
You know, take him away from the other two. Why? Is it a boarding school?
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
你们两个结过婚是吧?后来发生了什么事?你们分开了吗?
So you two were married? What happened? You just drift apart?
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
菲比,你实在是太好了,我们分开的时候,实在无法让人忍受。
Phoebe. You're an amazing woman, and the time we spent apart was unbearable.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
可你已经结婚了。我是结婚了,可大人物却提出每周分开两天的要求。
But you're not. No, I'm married, and Big wants two days off.
《欲望都市2》《Sex and the City 2》
这么多年之后我终于找到了我的儿子,就算世界末日也不能把我们分开。
I finally found my son after all these years. It's gonna take a lot more than the end of the world to keep us apart.
《功夫熊猫3》《Kung Fu Panda 3》
-
分开站立
stand apart
-
分开人群
part the crowd
-
把苹果按大小分开
separate the apples for size
-
把商业和政治分开
separate business from politics
一条将不同种族的人分开的规则。
A rule that keeps people of different races separate.
这意味着黑人和白人是分开的。
This meant that black and white people were separated.
与过去三年中与你共度时光的人分开总是很难。
It is always hard to separate from those whom you have spent so much time with for the past three years.
现在与她的朋友和心爱的曲棍球队分开,莱莉开始感到迷茫和无助。
Now separated from her friends and her beloved hockey team, Riley starts to feel lost and helpless.
我们需要分开这些文件。
We need to separate these documents.
我们必须使分开事实和谣言。
We must separate fact from rumor.
把小麦和无价值的东西分开。
Separate the wheat from the chaff.
我们需要使分开这些文件。
We need to separate these documents.
这道墙将两个房间分开。
This wall will separate the two rooms.
他们决定暂时分开一段时间。
They decided to separate for a while.