我得说我松了一口气。
A little relieved, I gotta say.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
你说完了吗?说完了。松了一口气。你说的既有道理又不冒犯人。
Are you done? Yes. Okay. That both made sense and wasn't offensive.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
我很遗憾,霍华德,不过老实说,你去不成,我反倒松了一口气。
I'm sorry, Howard, but I got to tell you, I'm a little relieved you're not going.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
社区里的人们松了一口气。
People in the neighborhood are relieved.
彻底阅读合同后,她松了一口气。
She was relieved after reading the contrate thoroughly.
他得知囊肿是良性时松了一口气。
He was relieved to learn that the cyst was benign.
会议散场后,大家都松了一口气。
Everyone felt relieved when the meeting was over.
当罪犯被抓获时,社区松了一口气。
The community was relieved when the culprits were apprehended.
听到好消息时,他松了一口气呼吸。
He breathed a sigh of relief when he heard the good news.
她得知纤维瘤是良性时松了一口气。
She was relieved to learn that the fibroma was benign.
当警察出现时,她感到松了一口气。
She felt relieved when the popo showed up.
员工的恢复让整个团队松了一口气。
The reinstatement of the employee was a relief to the entire team.
病人得知血管瘤是良性时松了一口气。
The patient was relieved to learn that the angioma was benign.
-
一口气
one breath; in one breath; without a break; at one go; at a stretch