你强势,他们反而更尊重你。
They respect you more when you show strength.
《纸牌屋 第二季》《House of Cards Season 2》
尊重?你想要我尊重你?对。不,你只想在我面前炫耀,兰德尔。
Respect? You wanted my respect? Yeah. Yeah, okay. No, you wanted to show me up, Randall.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
我也不能窥探他隐私,我得尊重他的意愿。
I can't pry. I mean, I have to respect his wishes.
《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》
我? 我要尊重他? 你们俩接下来想怎么着。
Me? Me show some respect? What will you two do next?
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
所以当别人给你工作时,得有起码的尊重。
So you show a little respect. When someone offers you a job.
《变形金刚3》《Transformers: Dark of the Moon》
Han,小声点,这些人在哀悼呢,放尊重点。
Han, shh. These people are in mourning. Show some respect.
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
我们了解您对中原文化和习俗的尊重,王子。
Your respect for Chinese ways and culture is known to us, Prince.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
尊重我们的传统,大酋长,你懂这个规矩,杀无赦。
Respect our tradition, warchief. You know the penalty. Death.
《魔兽》《Warcraft》
如果我们不尊重过去,就更不能创造未来。
If we don't respect the past, you'll find it's hard to build our future.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
那一刻她失去了我对她的尊重。是的,我能理解。
That's when I lost my respect for her. Yes, I can understand that.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
还没讨论过,我们出于尊重,先来找您。
We haven't had a discussion on that yet. We came to you first, out of respect.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
我们这是在酒店,自由场所。还是注意点吧,出于尊重。
We're at the hotel. It's a free zone. Still. Out of respect.
《欲望都市2》《Sex and the City 2》
没有我哪有今天的我们 你们最好给我放尊重一点。
I made this herd, so you need to start treating me with some respect.
《冰川时代2》《Ice Age: The Meltdown》
不,我尊重你的反馈,感谢你能表现得如此专业。
No, I respect your feedback. Thank you for being so professional about everything.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
帮帮忙。什么鬼?你在我们家干嘛?我在试着尊重艾米。
Do something. What the hell? What are you doing here? I am trying to respect Amy.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
大家都很努力,尊重这个地方,我们就能成为朋友。
We've worked hard for it. If you respect this place, you and I will get along just fine.
《移动迷宫》《The Maze Runner》
你还是可以跟库娜说真相啊,我想她会尊重你的诚实的。
Yeah. Well, you can still tell Queller the truth. I think she'll respect your honesty.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
你得尊重自己终有一死的命运,道格,我不想给你收尸。
You have to respect your own mortality, Doug. I don't want to be standing over your grave.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
放尊重点。亲爱的,行了。不,这是我们要的,我们奋斗的目标。
Show some respect. Honey, please. No. This is what we wanted. What we've worked for.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
基督的垂范让我也学会去尊重所有人,无论他们是否信主。
Christ's example has taught me to seek to respect and value all people, of whatever faith or none.
《2014英国女王圣诞演讲》《Queens Christmas Message》
-
尊重隐私
respect sb's privacy
-
尊重土俗
respect the local custom
-
尊重知识
value knowledge
-
尊重真理
respect the truth
-
尊重科学
hold science in esteem
-
尊重信仰
respect sb's faith
-
尊重习俗
respect a custom
-
尊重人格
respect one's dignity
-
尊重教师
respect teachers
-
尊重对方
respect the other party
-
尊重人权
respect the human rights
-
尊重传统
be respectful of tradition;have respect for tradition
-
尊重愿望
respect one's wishes
-
尊重别人意见
respect sb's opinion
-
很受尊重的人
highly regarded person
-
尊重领土完整
respect a nation's territorial integrity
-
尊重社交礼节
observe the social niceties
-
尊重社会习俗
conform to the social custom
-
尊重当地民俗
respect local customs
-
尊重他人的权利
respect the rights of others
诗人尊重她的家庭成员。
The poet has respect for her family members.
这是一种礼貌和表示尊重的方式。
It's a way of being polite and showing respect.
尝试理解并尊重他们的肢体语言。
Try to understand and respect their body language.
总是对他人表现出尊重。
Always behave respectfully towards others.
尊重他人及其隐私。
Respect others and their privacy.
然后她告诉我们要尊重动物,小心不要惹怒它们。
Then she told us to respect the animals and be careful not to upset them.
我时不时地看着这张照片,提醒自己要尊重所有动物。
From time to time I look at the photo as a reminder to show respect to all animals.
我一直尊重法律。
I have always respected the law.
我时不时看看这张照片,以提醒自己我们需要尊重所有动物,因为我们是他们世界的访客。
Now and then I look at the photo to remind myself that we need to respect all animals, because we are the visitors to their world.
有些人说他们的行为方式尊重自然。
Some people say that they behave in a way that respects nature.