就是有点吵。城市的另一边嘛。
A little bit noisy. Different part of town.
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
别吵了,你们俩吵一点用也没有。
Don't fight. Nothing's going to get better by you two falling out.
《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》
3只小猫大声吵妈咪 不累咋睡觉
Three little kittens started to bawl, Mommy, we're not tired at all.
《神偷奶爸》《Despicable Me》
把你的降噪耳机戴上,这边会很吵的。
Put on your noise canceling headphones, 'cause it's gonna get loud.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
你们吵什么呢?
What's with all the yelling?
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
佩奇和乔治在喝橙汁。你们这两个小家伙可真吵!
Peppa and George are drinking orange juice. What a noise little piggies.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
我是一只吵人的鹦鹉!我是一只吵人的鹦鹉!佩琪 ,乔治,你们在和波莉玩吗?是的,奶奶。
I'm a noisy parrot! I'm a noisy parrot! Peppa, George, have you been playing with Polly? Yes, Granny.
《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》
我不想再跟你吵 。
Woo-yay. No. Listen, I'm not gonna go through this with you again, okay.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
哦,小宝宝总是会哭个不停,他们真的是太吵了。我确定小宝宝亚历山大不会那么吵的。
Oh. Baby is crying all the time. They are so noisy. I'm sure Baby Alexander won't be that noisy.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
噢,糟糕,这些国家在一起玩耍可不怎么友好。全世界是和谐一家人——外面怎么这么吵啊?噢,不!这些国家吵起来了。
Oh, dear, the countries of the world are not playing nicely together. Peace and harmony in all the... What's that noise? Oh, no. The countries are fighting.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
因为我们有吵过架。麦克开车撞到我妈。
That's because we had a bit of a falling out. Mike hit my mom with a car.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
你们到底在吵什么?他还戴着氧气罩呢,戴尔。嗯,我知道。
What the hell is all these noise going on? He is on life support, Dale. Yeah, I know that.
《如晴天,似雨天》《Like Sunday, Like Rain》
布谷!你真是只吵人的布谷鸟,乔治!
Cuckoo. What a noisy little cuckoo you are, George. Cuckoo.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
剧场是建在一个保龄球馆上面的,可能有点吵。
The theater is above a bowling alley, so it's a little noisy.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
或在他们吵个不停时,喂他们吃利他灵。
Or deciding to put them on Ritalin when they just won't calm down. You know?
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
吵了大概三四十次后,你大概就记住了。
You know, after about thirty or forty fights, you kinda catch on.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
我在想,如果我们大吵一架,分手几个小时。嗯?
You know I was thinking if we had a big fight and we broke up for a few hours. Yeah?
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
不可能.这自行车太吵了。我听不到电视。
It's impossible. This bike is too noisy. I can't hear the TV.
《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》
不可能,这自行车太吵了。我听不到电视。
It's impossible. This bike is too noisy. I can't hear the TV.
《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》
我不想留下他一个人,我们早上才吵了一架。
Look, I didn't wanna leave him alone. Alright? We had our first fight this morning.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
-
吵着吵着就打了起来
proceed from words to blows
前几年有关证券市场的建立问题在上层吵得昏天黑地.
Concern security market before a few years a problem to make a noise in superstratum decadent.
好吵啊!那些狗叫得很厉害!
What a noise! Those dogs bark a lot!
我喜欢不太吵的音乐。
I like music that isn't too loud.
什么?哦,是的,但有点吵。
Pardon? Oh, yes, but it's a bit noisy.
我觉得现代乐队太吵了。
I think The Modern are too noisy.
嗯,他们肯定是最吵的!
Well, they were the loudest for sure!
这很吵,但常常很有趣。
This is very noisy and often great fun.
好吵啊!谁在喊?
What a noise! Who's shouting?
他们有时可能有点吵,但他们很友好。
They may be a bit noisy sometimes, but they are quite friendly.
我喜欢乡村的宁静。城市对我来说太吵了!
I like the silence in the countryside. The city is too noisy for me!