查询
1 中英释义:
威猛
时间: 2026-03-08 14:53:52
wēi měng

mightyadj.强大的;有巨大力量的;强有力的;极大的;巨大的;强烈的;有势力的

powerfuladj.强大的;有力的;有权势的;有影响力的;效果显著的;高效的;大功率的;强劲的;激烈的;令人信服的;有说服力的;健壮的;力量大的;(对身心)有强烈作用的

formidableadj.令人敬畏的;强大的;难以应对的;令人印象深刻的

fierceadj.凶猛的;激烈的;好斗的;狂热的;残酷的;狂暴的;(外表上)险恶的;极端恶劣的;破坏性极大的;(机械装置等)作用强烈的;烈性的;激进的;狂怒的;暴躁的;难接近的

strongadj.强的;(对身、心影响)强烈的;深刻的;强劲的;坚强的;强壮的;强健的;强硬的;坚定的;坚固的;稳固的;坚挺的;坚决的;健康的;大量的;浓的;擅长的;醒目的;多达…的;计有…的;有权势的;强读式的;重读的;强变化的;经营状况良好的;味重的;难以辩驳的;有望成功的

vigorousadj.精力充沛的;充满活力的;有力的;强健的;强烈的;猛烈的;积极的

robustadj.强健的;强劲的;结实的;坚固的;稳固的;耐用的;强壮的;粗壮的;有活力的;充满活力的;强硬的;不妥协的

短语搭配
  • 高大威猛

    tall and strong

双语例句
  • 在中国,狮子是威猛的象征。

    Is the symbol of power and strength.

  • 内燃机是史上最威猛的发动机。

    The internal combustion engine is the mightiest motor in history.

  • 他强壮,威猛,最重要的是他很诚实。

    He is strong, brave and, above all honest.

  • 工整的鱼子地, 迷人的卷草, 威猛的龙头!

    Regular roe, charming grass, fierce dragon head!

  • 高大威猛站起来吧,好的,再坐下吧

    Very tall for his height, stand up, sit down again.

  • 河马是强壮, 威猛的动物产于非洲.

    Hippos are strong, brutal animals which are found in Africa.

  • 我不需要您高大威猛,只要你有一个坚实的臂膀。

    I do not need you to tall and mighty, as long as you have a solid arm.

  • 深沉的痛苦是转变穷苦人容貌的一种威猛的神光.

    Great sorrow is a divine and terrible ray, which transfigures the unhappy.

  • 我真的很厉害,我一把扯掉它的天线,感觉自己特威猛。

    I was really great, I tore off the antenna, and I felt very virile.

  • 我的确在床上比较威猛,不过这种指责也太不着边际了。

    I might think I'm powerful in bed, but whoa, that's a crazy claim.

原声例句
  • 亲爱的,你看起来很累。不累,我还是一如既往的威猛,我是家里最威猛的人。

    Oh, honey. You look exhausted. Well, I am not. I am as strong as ever. Certainly the strongest person in the house.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 没问题,记得临走时摇它两下 (威猛乐队的歌词)。

    Okay, no problem, just remember to wake us up before you go-go.

    《老友记 第四季》《Friends Season 4》

  • 你居然说她胖。你居然让乔治·迈克尔(威猛乐队成员)赏你耳光。

    Oh, I can't believe you called her fat. I can't believe you let George Michael slap you.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 对不起,真的,我那时候很愚蠢,我还在威猛乐队的演唱会上冲上台大叫。

    I'm so sorry. I really am. But come on, I was an idiot back then. I rushed the stage at a Wham concert, for crying out loud!

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 我们笑你笑得还不够吗?艾蜜莉说服我去穿的。你知道威猛乐队解散了吧?

    We don't make enough fun of you already? Oh yeah, Emily convinced me to do it. You do know that Wham broke up?

    《老友记 第四季》《Friends Season 4》

  • 我恨自己的一切都是你教的。而你因此,也成了银河系里最威猛的女人。所以我派你去寻找灵魂宝石。

    Everything I hate about myself you taught me. And, in doing so, made you the fiercest woman in the galaxy. That's why I trusted you to find the Soul Stone.

    《复仇者联盟3:无限战争》《Avengers: Infinity War》

  • 喔,等一下,你们把我当家人看待?我得问你们一件事,请老实地回答我,你们要我唱《无心快语》(威猛乐队)还是《红衣女郎》(温伍德)?

    Oh, wait, you two think of me as family? Oh, I have to ask you something now and be honest, do you want me to sing Careless Whisper or Lady In Red?

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》