I was unable to shake off my self-pity.
我无法从自怜中摆脱出来。
《柯林斯英汉双解大词典》I seem to have lost all my self-confidence.
我好像已经丧失了所有的自信。
《柯林斯英汉双解大词典》I had looked out of my self-created prison and found the stars.
我向自己创造的监狱外望去,发现了星星。
Dr. Smith salvaged the last crumb of my self-esteem with this compassionate statement.
史密斯医生用这番富于慈悲的话语将我仅存的一点点自尊的碎屑重新拾起。
What changed was my self-awareness.
改变的是我的自我意识。
Suddenly, I felt my self-confidence had gone.
突然我觉得我的自信不见了。
I battle with my self and the characters in my works.
我与我自己和我作品中的角色作斗争。
But it was soon smashed totally by my self-confidence.
但是这个疑惑很快就被我坚定的信心击碎。
But it didn't damage my self-esteem or anything like that.
但这并没有损害到我的自尊之类的。
Sometimes I even have belief that this feeling is part and parcel of my self.
有时我甚至相信这种感觉就是自我的一个不可或缺的部分。
Likely because I still think of my self as young and hip (although I am neither).
这可能是因为我认为自己依然年轻,依然紧跟潮流(虽然这两样都跟我不沾边)。
I had always prided myself on my self-sufficiency and prized my private time.
我本来一直为自己的自立感到骄傲,也非常珍视个人独处的时间。
As an aside, I can now easily achieve my self-defined Level 3 of Fluency in Polish.
说句题外话,我现在波兰语的流利程度可以轻松达到自己定义的第三等级。
Dr. Smith salvaged the last crumb of my self-esteem with this compassionate statement
而斯密斯医生通过那富于慈悲的话语将我仅存的一点点自尊的碎屑重新拾起。
We endlessly discuss and gossip about questions of: What am I? Who am I? What is my self?
我们总是在不停地讨论这样一个问题:我是什么?我是谁?
This process of getting to know yourself better hascertainly increased my self confidence.
认清自己让你更自信。
Then for a little while the house feels huge and empty, and I wonder where my self is hiding.
于是有那么一会儿,我会感到整个房子非常大,空荡荡的。不知此时的自我又藏匿于何处。
But all of that's okay. I've adjusted my own beliefs about my self and my strengths as I go along.
可是,岁月流逝,我调整了对自我以及能力的看法。
I realized that it could become a part of my life if I fought against my self-hatred and pessimism.
我认识到,如果我与我的自憎和厌世作斗争,它就能成为我生命的一部分。
That one will finally lead me to my Self without the need of rebellion, without the need of artistic creation.
这条道路将引领我走向自我,无需反叛,无需艺术创造。
As I improved my self-esteem and my appearance, almost everyone I came across treated me with more respect.
当我在提升自己的自尊和外表时,几乎所有遇见我的人都对我更加尊重。
I could see at once that it was the effect of the evening which had come within me; its shades had obliterated my self.
我立刻能够看出这是夜晚在我内心的效果,它的光影把我的“自我”消灭了。
While thus left in communion with my self alone, I know not how I slipped out of the poetical groove into which I had fallen.
如此这样,把自己关闭起来只与自己交流,我都不知道我是如何从我坠落进去的诗的沟壑中爬脱出来的。
I swapped my New York attire for Aloha shirts. My self-destructive habits lost their appeal. It's hard to be bitter when you're laughing.
我把那些纽约套装都换成了夏威夷衬衫。那些自残的习惯被我彻底抛弃了。我明白了当你大声笑的时候,就不会感到痛苦。
It helped me to see myself differently, increase my self-confidence, lose my desire to drink or smoke and just feel at one with the world.
它帮助我从不同的角度来看待我自己,增加我的自信心,让我不再嗜烟和嗜酒。我觉得我与世界合二为一了。
Eating poorly can make a person feel weighed down or even depressed (I tell my coworkers that my self-esteem is low when I eat at McDonald's).
吃得很单调不营养会让人觉得忧虑甚至沮丧(我觉得在麦当劳吃快餐自尊心会很低)。
Given the temptations waiting at maturity, self-deception is the 'seeming-easy' choice; or you can ask: "How do I regain responsibility for my self?"
假定人变成熟时会遭到种种诱惑,自我欺骗似乎就是一个很简单的选项,或者你会问,“我怎样才能重新承担起对自己的责任呢?”
Whether I brought home an A (or, later, secured a coveted fellowship, internship, or job) or not – and there were times I didn’t – I knew my self worth.
不管我带回家的成绩单上是否是A(或者以后是否能够获得令人觊觎的奖学金,实习机会,或工作),即使有些时候答案是否定的,我也知道自己的的价值。
One man described his long, uneventful career at an insurance company and concluded, “Wish my self-profile was more exciting, but it's a little late now.
有位长期在保险公司担任普通职位的男士这样写到:“真希望自己的小传看着振奋一点,可惜现在有点迟了。”