Leaving knives out on the table is dangerous.
把刀留在桌子上很危险。
Usually my wife watches over me, and puts all knives out of my reach.
通常我的妻子看着我,把所有的刀都放在我够不着的地方。
Here's the thing though: there are lots of chefs' knives out there and they all have different functions.
而情况是这样:有很多种大厨级的刀卖,它们的功能各不相同。
You just kind of swept them under the rug, but now, you are out there in full force with your knives sharpened.
你本只是把他们藏在地毯下面,但现在,你拿着锋利的刀,全副武装。
The knives were bent out of shape.
那些刀已经弯曲变形了。
《牛津词典》Grace laid out the knives and forks on the table.
格雷丝把刀叉摆放在桌子上。
《柯林斯英汉双解大词典》Taking out two long, sharp knives, they struck two heavy blows on the Marionette's back.
他们拿出两把尖利的长刀,在木偶背上狠狠地砍了两下。
The stories I could tell you. Time and time again, how your knives have pulled my ass out of the fire.
我可以跟你讲很多这样故事,关于你们生产的刀是怎样一次又一次的救我于水火之中。
They pulled the two Uzbek boys out of the car, and killed them in less than five minutes using sticks and knives.
两个乌兹·别克人被他们“拉出车外,用棍和刀子,不到五分钟的就杀死了。”
If the napkin or at least one of the knives turn out to be dirty, the whole team will be disqualified.
一旦餐巾或者即使其中一柄刀具被认为不太干净卫生,这一组的参赛资格就会立马被取消。
Sending children out of the kitchen With hot stoves, boiling water and sharp knives at hand, it is understandable that parents don't want children in the kitchen when they're making dinner.
为避免热水炉,开水和尖刀在手,这是可以理解的,因为父母并不想当他们正在做晚餐的时候让孩子留在厨房里。
The men were using their sharpest knives, which did not seem sharp enough, and they had difficulty slicing through the skin and chopping out chunks of dak red meat.
人们用了他们最锋利的刀,但似乎还不够锋利,仍旧割不动鱼皮,连把红色的鱼肉切成薄片都十分困难。
A cripple was running in and out with dishes and knives and forks and bottles of wine.
饭还没有端上来,一个跛子跑进跑出,拿盘子、刀叉和酒瓶。
Those of us who carried pocket knives for sharpening pencils (most of us) might also carve out rings and spirals when we were bored. We had nothing on these guys though.
我们当中一些口袋里装着削笔刀的(大多数)会在无聊时在铅笔上刻圈子和螺纹,但却从来没雕过这些。
The men of the village took their butcher's knives and pitchforks and tailoring shears, and chased the lawyer out of town.
村里的人拿起屠夫的刀、叉子和裁缝的剪刀,将律师赶出了村子。
The rhetorical knives are out.
修辞之刀被拔出了。
All having armed themselves with old pointed knives they went out together.
所有的人手里都拿上了一把旧尖刀,把自己武装起来,一起出了门。
I don't know why, but they took their knives and lances and they slit themselves until blood came spurting out.
不知道为什么,他们开始用利器割自己的身体,直到鲜血流淌。
When she was hired just two years later as head designer at Chloe, the knives came out.
两年后她被chloe聘为首席设计师,此时,来自时尚界的刺刀出现了。
In the remote driver to see a visitor out of the alley, a man armed with knives inside the blood needles and tubes, claimed to be AIDS, the money will be the driver fled after the robbery.
司机在送客到偏僻的巷子后,车内的男子手持刀具和带血的针管,自称是艾滋病人,将司机的钱财抢劫后逃跑。
A scientist without imagination is a butcher with dull knives and out-worn scales.
一个没有想像力的科学家,一如屠夫手握钝刀和旧秤。
Such a lovely dinner was laid out upon the table! There were tin spoons, and lead knives and forks, and two dolly-chairs-all so convenient!
餐桌上摆着的是丰盛可爱的宴席!有洋铁勺子,铅皮餐刀和叉子,还有两把玩具椅子——万事俱备啊!
Jeffery notes that traders went out one night three times, finishing the next morning and saw a pile of knives.
杰弗瑞注意到商人在一个晚上出去了三回,次日早上整理一堆锯和刀。
Grace laid out the knives and forks at the lunch-table.
格雷丝把刀叉摆放在午餐桌上。 。
I roasted some meat so be sure to put out some steak knives as well.
我烤了些肉,所以一定要放个牛排刀。