He secretly funnelled credit-card information to counterfeiters.
他秘密地将信用卡信息传送给了伪造者们。
《柯林斯英汉双解大词典》The counterfeiters are slowly figuring out that we are catching their mistakes.
伪造者也渐渐明白我们察觉了他们的错误。
Local crab wholesalers have fought counterfeiters for years with various tactics.
当地的螃蟹批发商使用各种方法来对抗造假者。
The service is paid for by pharmaceutical companies that want to thwart the counterfeiters.
该业务由希望痛击造假行为的制药公司付费。
The new technologies used by counterfeiters have thrown out a challenge to law enforcement.
伪造者使用的新技术给执法者带来挑战。
The counterfeiters, however, have automated systems that replace links that Microsoft deep-sixes.
然而盗版者已经将替换被微软摧毁的链接的系统自动化了。
Declining profits spurred some counterfeiters to turn to making knockoff tablet computers instead.
然而,日趋下跌的利润却又迫使某些生厂商转向了笔记本电脑的造假。
The second receivers of the new money are the retailers who sell those goods to the counterfeiters.
第二批得到这些新钱的人则是卖给不法分子商品的零售商人。
MICROSOFT's pursuit of software counterfeiters begins in Dublin, at one of the company's 10 crime LABS.
微软对软件盗版的追查始于都柏林,在该公司10个犯罪实验室中的其中一个那里开始。
Since many countries have not yet enacted deterrent legislation, counterfeiters often do not fear prosecution.
由于许多国家尚未制定富有威慑力的法律,造假者往往并不对遭起诉感到畏惧。
In a statement, Microsoft said this new sentence would serve as a warning to counterfeiters of software products.
微软在一份声明中说,这一新的判决对软件产品盗版者将会是个警示。
The counterfeiters have a very difficult time keeping the indents clean and consistent during their refinishing process.
伪造者在元件修补过程中想要保持凹槽干净一致是很困难的。
Counterfeiters are responsible to no one when they counterfeit, which means they could care less about quality and safety.
制假者在制造假货时是不对任何人负责的,他们较少关心产品的质量和安全问题。
Counterfeiters have become more sophisticated in recent years, churning out pills and packaging that look like the real thing.
造假者近年来越来越先进,用机械加工药品,包装看上去跟真的一样。
Pushed by high gain of the well-known liquors, counterfeiters venture to take the brand liquors faking as their first choice.
由于名优酒类商品价格高,利润丰厚,因此,许多假酒制造者铤而走险,将名贵白酒作为仿制的第一目标。
Still, health experts and IMPACT say enforcement remains severely handicapped by weak laws and regulations for tackling counterfeiters.
但是,卫生专家和IMPACT说,由于打击造假者的法律和规定缺乏力度,执法工作仍然面临严重障碍。
And indeed it was. The first people who get the new money are the counterfeiters, which they then use to buy various goods and services.
现实情况也是如此,第一批得到这些新钱的总是这群不法分子,他们可以把这些钱花掉,从而得到各种各样的商品和服务。
From well-known brand names such as Calvin Klein jeans to auto parts, counterfeiters have found ways to produce goods that look authentic.
从知名的品牌如卡文可林到汽车配件,伪造者已经发现了制造的方法,这些商品看起来和真正的一样。
In other instances, the counterfeiters change their names and credentials, and resubmit similar apps after one round of fakes is discovered.
在另一些情况下,在第一轮伪造应用被发现后,造假者会改变这些应用的名字和验证,重新提交类似的伪造应用。
If a pharmacy can verify that the products they receive actually originated from the manufacturer, then counterfeiters would be out of the picture.
如果药店能够查明它收到的药品确实来自制造商,那么伪造就没有立足之地了。
Businesses, which feel the revenues lost to counterfeiters all the more acutely in a downturn, are making an even greater effort to root out impostors.
企业界在不景气中更加强烈的感受到因仿冒品而失去的营收,也因而更加努力的想将仿冒商揪出来。
If someone else attempts to counterfeit that currency and pass those COINS, there are sufficient counterfeiting laws on the books to prosecute those counterfeiters.
如果有某个人企图伪造这种货币,并把伪币渗入真币的流通中,那则有足够充分的伪造货币法来起诉这些伪造者。
The counterfeiters, however, have automated systems that replace links that Microsoft deep-sixes. So the company has turned up the dial on its link-removal machine.
然而盗版者已经将替换被微软摧毁的链接的系统自动化了。所以该公司已经出现了拨号接入其连接移除机器的情况。