The raging stream bickered down the valley.
小山涧奔腾而下,流向平原。
The afternoon sun bickered through the leaves.
午后的阳光闪烁于树叶之间。
They bickered and got on each other's cases, sure.
他们斗嘴而且上彼此情形,当然。
They bickered over [about] some unimportant thing.
他们为芝麻小事争吵。
They split up, spread out, sunned themselves, bickered.
他们闹翻,舒展身躯晒太阳,他们斗嘴。
I was very surprised because we had often bickered over small matters.
我很惊讶,因为我们以前经常因为小事吵架。
For too long many of you have quarreled and bickered among yourselves.
你们之间太多人争吵不和,思想分离你们的事多过于如何合一的事。
They bickered and fought all day long which made me pull out my hair sometimes.
他们每天磕磕碰碰吵吵闹闹不断,我有时烦到要扯我的头发。
They bickered. And he went to dinner in exactly what he'd originally planned to wear.
他们开始争吵,结果男友最后就是穿着前面说过的那套行头去吃晚餐。
But the FBI disagreed, and the two sides bickered about the importance of the document drop.
但是联邦调查局不同意,双方争执不下的是有关文件的重要性。
During a campus tour for doctoral students, Brin was Page's guide — and they bickered the entire time.
在一次博士生校园参观中,布林是佩奇的向导,整个参观期间他俩争得不可开交。
Politicians and policymakers have bickered and schemed, but have mostly chosen to leave things as they are.
政客和政策制定者们你争我吵,出谋划策,却大多选择维持现状。
A few months later the trio bickered again over the request by kaka and Ronaldinho to be left out of the Copa America.
几个月之后,卡卡和小罗要求不参加美洲杯的请求使三人又发生了争论。
That summer as we traveled around New England, upstate New York and eastern Canada on our fifth anthem tour, my son and I bickered.
当我们在新英格兰,纽约北部和加拿大东部进行我们第五个夏季巡演中,我的儿子跟我发生了争吵。
Correspondence found at Hadrian's Wall shows how they bickered over dinner parties, gossiped about friends and discussed fashion in notes to each other.
哈德良长城上发现的信件显示了通过便条他们是如何在晚宴派对上斗嘴的,如何谈论朋友八卦的,如何讨论时下风尚的。
Some in the Italian media would say it was because he has worked through his personality clash with Ancelotti, as they bickered in front of the cameras in a Serie A match last month.
有些意大利媒体说这是因为他经历了和安切落蒂的不和谐,因为他们曾经在上月的意甲的比赛中在媒体的面前争吵过。