This coat is made in France.
这件外套是法国制造的。
It's made in France.
这是法国制造的。
The traditional headgear of the French farmer, the beret, is now rarely made in France itself.
法国农民传统的帽子,贝雷帽,现在很少在法国本土制造。
He wanted to buy a pair of sports shoes for his cousin, but he had to visit four or five shops before finding a pair made in France.
他想给侄子买一双运动鞋,但他逛了四五家商店才找到一双法国制造的鞋子。
The aircraft was made in France.
那架飞机是法国制造的。
These ATMs are made in France.
这些自动提款机是由法国生产的。
He bought a boomerang made in France.
他买了个法国制造的回飞棒。
The piano used at the concert is made in France.
音乐会上用的那架钢琴是法国制造的。
The Scooby-Doo cake decorations were made in France.
史酷比蛋糕上的装饰是法国的。
This bag is the largest version available and it is made in France.
这个包包是世界上最大的版本,在法国生产。
She took out a brass box, in which there was a bottle of brandy made in France.
她取出一只黄铜盒子,里面有一瓶法国制造的白兰地酒。
Mr Carle initially had to empty his flat of anything that did not meet the test of 50% of its value being made in France.
卡尔最初还必须清空他的公寓,因为没有东西符合“法国制造”的测试要求,即价值的至少一半要是法国制造。
Numerous clocks were made in France and elsewhere during the 19th century with faces showing both the Numbers 1-12 for standard time and 1-10 for decimal time.
在19世纪的法国和世界其它地方做了很多这样的表:表面上既显示表示标准时间的1到12,还显示表示十进制时间的1到10。
This is a prelude to the planned introduction of compulsory carbon-labelling rules, possibly as soon as 2012, which will apply to imported goods as well as those made in France.
这是有计划地引进强制性碳标签规则的前奏,这种规则最快可在2012年实行,届时会应用于进口产品和国内自产产品。
After the ND4 diesel locomotive made in France only operated about 30,000 km, the cylinder heads of its AGO diesel engine cracked at the bridge of two-valve seats and other places.
由法国进口ND_4型内燃机车上的AGO柴油机气缸盖,仅运用三万公里左右即在气阀座过桥等处产生裂纹,严重影响机车安全运行。
He put on his sandals (made in Brazil), poured himself a glass of wine (made in France) and turned on his TV (made in Korea), and then wondered why he can't find a good paying job in AMERICA.
他穿上巴西制的夹脚拖鞋,倒了一杯法国生产的红酒然后打开韩国制的电视,还在奇怪为什么他找不到一个好的美国工作。
Yet even French brands are not always home-made, as Benjamin Carle, a reporter, discovered filming a television documentary about his efforts to live for a year using only products made in France.
但正如记者本杰明·卡尔拍摄的电视纪录探索片讲述的一样,即使是法国品牌也不一定是法国制造。这部片子是记录他只用法国制造的商品生活的一年。
It does not trade on being "made in Germany", whereas for luxury goods from France their Frenchness is part of the essence of the brand.
它并不刻意强调“德国制造”,反而是那些来自法国的奢侈品牌,他们的“法国身份”本身就已经构成了品牌文化的精髓。
His stories made me laugh, and when he described his time in France, I could picture it all: the French countryside, the huge Navy ships, and Gilbert Desclos.
他讲述的故事使我们发笑。而且,当他描述战时在法国的岁月时,我的脑海中可以勾勒出整个画面:法兰西的农村,巨大的海军战舰,还有吉尔伯特。
In the run-up to the creation of the euro, France, Spain and Portugal made one-off changes to their budgets that allowed them to keep deficits below the 3% level for 1997.
在欧元诞生前的酝酿阶段,法国、西班牙和葡萄牙一次性地调整了预算数据,使得1997年的赤字率可以保持在3%以内。
Thus Britain, France, Ireland and Spain have jointly made a claim in the Celtic sea and the Bay of Biscay.
英国,法国,爱尔兰和西班牙联合起来宣布了他们对凯尔特海和比斯开湾的主权。
ON HIS way to creating the world's biggest luxury group and becoming the richest man in France, Bernard Arnault has made a career of swallowing grand, family-owned businesses.
伯纳德·阿诺特正在创建世界上最大的奢侈品集团,并成为法国最富有的人,他已经为了吞并那些庞大的家族企业做了大量的工作。
Because Dutch emmenthal is produced in 15kg (33lb) moulds, and France insists that it be made in 40kg ones.
因为荷兰的爱芒特奶酪是每个模子15公斤(33磅),法国却坚持要做成每个模子40公斤。
Made by Violet, a smart-objects firm in Paris, Nabaztag was first launched last year in France, Switzerland and Belgium, but is now available worldwide.
去年,Nabaztag首次在法国、瑞士和比利时等国销售(注4),但是现在,它的足迹遍布全球。