She fought honestly for a just cause and for freedom.
她正直地为正义事业和自由而战。
《柯林斯英汉双解大词典》They were fighting for freedom of speech and freedom of assembly.
他们为言论自由和集会自由而斗争。
《牛津词典》Responsibility is the price every man must pay for freedom.
责任是每个人必须为自由付出的代价。
They meet the natural desire for freedom, for expression, for creativity and beauty of life.
他们满足了人们对自由、表达、创造力和生活之美的本能渴望。
They'll say it's to save, to spend, for security, for freedom, to show someone you love them.
他们会说这是为了存钱,为了花钱,为了安全,为了自由,为了向某人表达你的爱。
No matter how you "enhance" enclosures, they do not allow for freedom, a natural diet or adequate exercise.
无论你如何“改善”圈养环境,它们都没有自由、自然饮食、或足够的运动。
He yearned for freedom.
他曾渴望自由。
《柯林斯英汉双解大词典》Wagner found this most eloquently illustrated in the Black spiritual, where the desire for freedom in this world and the hope for salvation in the next are inextricably intertwined.
瓦格纳在《黑人精神》一书中发现了这一点,在这本书中,对这个世界自由的渴望和对下一个世界的拯救的希望是密不可分地交织在一起的。
Does it leave room for freedom?
那么它给自由留下了空间吗?
You don't leave room for freedom.
你没有给自由留下空间。
He struggled for freedom all his life.
他终生为自由而奋斗。
Is the Arab world unready for freedom?
阿拉伯世界没有为自由做好准备吗?
She could feel his GREat need for freedom.
她可以感觉到它对自由的无限向往。
What room does teleology leave for freedom?
目的论给自由留下了空间吗?
We will stand for freedom as one, for a new Zimbabwe.
我们追求的是新的津巴布韦的自由。
Tillicum: I long for freedom, if only for a while.
蒂利克姆:我渴望自由,哪怕只有一段时间。
Yet we are still heirs to a noble struggle for freedom.
然而,我们依旧是为崇高自由而战的继承人。
Yet his people are paying a terrible price for freedom.
不过他的人民为自由所付出的代价惨痛非常。
So there is a hunger not just for freedom, but for justice.
因此人们对公正的渴望甚于对自由的渴望。
Our struggle for freedom and justice was a collective effort.
他说:“我们为自由和公正所做的斗争需要我们共同的努力。”
There's still a lot of work todo. The fight for freedom continues.
要做的工作还很多,争取自由的斗争仍在继续。
Restraint or self-control is necessary for freedom or self-government.
克制与自控,是自由的必备条件或自我管理。
The desire for freedom at home has trumped enmity towards the west.
对本土自由的渴望,胜过了对西方的敌意。
A man, a great man, a fighter for freedom was traveling in the mountains.
一个人,一个了不起的人,一个为了自由而战的斗士,正在山峦间穿行。
Making the industry viable again would strike a blow for freedom of expression.
想救活这个行业得去拥护言论的自由。