Their teams of engineers stayed on, making them two of the many "acqui-hires" that the biggest companies have used to feed their great hunger for tech talent.
他们的工程师团队留下来了,使他们成为“人才并购”中的两名成员。大公司就是用人才并购手段来满足对技术人才的巨大需求的。
He stayed on until the dissolution of the firm in 1948.
他一直呆到1948年公司解散。
《柯林斯英汉双解大词典》Martinez, when she served, usually stayed on the baseline.
马第尼斯发球的时候,经常踩在底线上。
《柯林斯英汉双解大词典》I stayed on the side of right.
我站在公正的一边。
A butterfly stayed on me for thirty minutes.
一只蝴蝶在我身上停留了三十分钟。
Mom didn't like fishing, so she stayed on the beach and read a book.
妈妈不喜欢钓鱼,所以她待在海滩上看书。
But they stayed on.
但他们坚持留下了。
She stayed on with Mother Holle for some time, and then she began to grow unhappy.
她和霍勒大妈生活了一段时间,渐渐感到忧心忡忡。
Among those who stayed on, the close losers performed even better than the narrow winners.
在那些留任的人当中,因微弱差距而未进入高等学府的人的表现甚至比堪堪满足入学条件的人还要好。
I pretended I was asleep and stayed on the sofa for at least an hour until my father left the room.
我假装我睡着了,在沙发上待了至少一个小时直到我的父亲离开这个房间。
Her gaze stayed on the grave.
她的目光盯在了那墓碑上。
Many stayed on and took citizenship.
有一些后来留下并成为了当地公民。
They stayed on the riverbank day and night.
他们日夜地呆在河岸上。
He never switched off his TV, which always stayed on.
他从来不关电视机,他的电视机始终开着。
We stayed on - first one, then two days longer than planned.
我们继续住在这里,比原先计划多住了一天,后来又加了一天。
Mrs Lazarus stayed on board and helped to win back clients.
夏兰泽女士坚守大本营并帮助公司重新赢得了客户的信任。
He was an employee of the Edison Company. He stayed on as an electrician.
当时他是爱迪生公司的职员,后来留下当了电工。
If the press stayed on his weird story, he believed, his records would sell.
他相信,如媒体关注他的诡异故事,唱片定会畅销。
The boss left a few years later, and Cunningham stayed on — 15 years, and counting.
几年后那位上司离开了公司,而Cunningham留了下来,而且一干就是15年。
The television stayed on day and night, singing like a Siren in the crowded house.
在拥挤的餐厅中,电视机昼夜不断地播放如海中女妖般的歌声。
But it stayed on my mind all day and still is, obviously. "You have a good enough day!"
但是一整天,那句话都停留在我的内心中,显然现在仍在:“祝你有足够好的一天!”
She came to work in Britain in 2006 and stayed on as she had a 2-year visa.(See photo)
2006年她前往英国打工,并获得在英国居住2年的签证。
Europeans back from summer vacation this week may be wishing they'd stayed on the beach.
本周夏日度假归来的欧洲人也许还恨不得仍懒洋洋地躺在海滩上。
Fortunately I stayed on the pitch to witness this' coach toss 'as Pep Guardiola was thrown into the air.
幸好我留在了场地上,如愿见证了瓜迪奥拉被抛向空中的那一刻。
But it stayed on my mind all day and still is, obviously. "You have a good enough day!" Her heart meant well.
但是一整天,那句话都停留在我的内心中,显然现在仍在:“祝你有足够好的一天!”
"I stayed on because I was concerned about the roof and hanging lights and ventilation systems," he said.
“我留在火车里面,因为我担心车道的顶部和悬挂的灯会掉下来以及通风系统可能有问题,”他说。
But the fact is she succeeded and he stayed on, switching from her own subject, history of art, to geography.
但事实上,她的确成功的说动了他,还让他从她就读的艺术史专业转到了地理专业。
Long after the event officially ended, the participants stayed on to take commemorative photos with each other.
活动结束后,参加者仍留下来,拍照留念。