查询
1 词典释义:
fontaine
时间: 2025-06-20 08:30:17
英 [fɔnˈteɪn]
美 [fɔnˈteɪn]

n. 常流泉;方丹(人名)

双语例句
  • No road of flowers lead to glory. ( La Fontaine )

    有一条通向光荣的道路是铺满鲜花的。

  • Ohh... So comfy it must be the A-Fontaine Echo bed.

    噢…噢,好爽啊,一定是一张…床。

  • But only to people who have forgotten Aesop and La Fontaine!

    这也仅仅局限在那些连伊索寓言,拉封丹寓言也忘记了的人当中!

  • People must help one another, it is nature's law. — la Fontaine.

    人们必须互相帮助,这是自然的法则。- - - - - - - - - - - -拉封丹。

  • No road of flowers leads to glory. -la Fontaine, French fabulist.

    没有一条通往荣誉的道路是铺满鲜花的。—拉封丹,法国寓言作家。

  • It's that comfy let me on it. So comfortable the a Fontaine Echo bed.

    好舒服,我要躺在上面。

  • To work, be hard-working: work is the most reliable wealth. — La Fontaine.

    要工作,要勤劳:劳作是最可靠的财富。拉封丹。

  • O tyrant love, when held by you, we may to prudence bid adieu — La Fontaine.

    专横的爱情,一旦为你所控,我们也许只好告别谨慎- - -拉封丹。

  • Raise your arms over your head, or move them from side to side, Fontaine advises.

    方丹建议,将手臂举过头,或者左右摆动。

  • Later, more people were killed. One was the mayor of Harpers Ferry, Fontaine Beckham.

    后来,更多的人被杀,其中一个人是哈珀斯镇的镇长方丹.贝克曼(Fontaine Beckham)。

  • The Fontaine II speakers arrived at my door in perfect condition via consignment shipper.

    芳婷II通过货运物流完好地抵达我家门口。

  • Fontaine: Because everyone has experienced trouble, and 26 toil, and suffering in their lives.

    方丹:因为每个人在生命中总会经历困难、辛劳与苦楚。

  • Walking is a total body exercise, and you can moderate the pace and control the intensity, Fontaine says.

    方丹说,走路是一种全身运动。你可以调节步速、控制强度。

  • It was during one of these brawls that Stuart Tarleton had shot Cade Calvert and Tony Fontaine had shot Brent.

    就是在这样一场斗殴中,斯图尔特·塔尔顿开枪伤了凯德·卡尔弗特,托尼·方丹打伤了布伦特。

  • What did surprise me was that this practice is also extended to the smaller, lighter and less expensive Fontaine II model.

    让我吃惊的是,没想到这种做法也用到更小的,更轻的,更便宜的芳婷ii身上。

  • "Museum Vice President of Education Paul Fontaine, asked Canadian media Web site CTV.ca." Is it something that requires further study?

    博物馆的教育副馆长保罗·方丹问加拿大媒体CTV . ca:“这是否表明有些东西值得进一步研究?”

  • Mr Fontaine said he had seen destroyed towns accommodating displaced people and thousands of frail children in desperate need of help.

    方丹先生说他看到摧毁的城镇,接纳流离失所的群众以及成千上万虚弱的儿童,他们急需帮助。

  • "Museum Vice President of Education Paul Fontaine, asked Canadian media Web site CTV. ca." Is it something that requires further study?

    博物馆的教育副馆长保罗·方丹问加拿大媒体CTV . ca:“这是否表明有些东西值得进一步研究?”

  • The Fontaine II loudspeaker is a two-way, three-driver design, and makes use of very high-quality drivers sourced from Morel and Dynaudio.

    芳婷II是两分频、三喇叭设计,并采用了高素质的魔雷和丹拿单元 。

  • To reduce weight and make placement easier, the Fontaine II eschews the earlier model's employment of granite panels on the speaker's sides.

    为了减轻重量、方便安置,二代芳婷避开了早期模型采用花岗岩作为箱体两侧面板。

  • The Morel and Dynaudio drivers utilized in the Fontaine II speaker require a significant amount of break-in before attaining their performance peak.

    魔雷和丹拿的喇叭单元使用在芳婷II上,在实现其性能峰值前需要长时间的熟化。

  • From top to bottom, the Fontaine II spoke with one voice, allowing me to more easily ignore the playback system and simply immerse myself in the music.

    芳婷II自上而下只有一个声音,让我更容易忽视播放系统,只是沉浸在自己的音乐中。

  • Taut and controlled, with no overhang or bloat, the Fontaine II's quick and rhythmic bass response did a consummate job of propelling the music forward.

    有紧绷感和控制力,没有多余的低音和膨胀,芳婷ii快速和有节奏感的低频把音乐完美地向前推进。

  • With proper toe-in, the Fontaine II's high frequencies were quick, clean and extended, without a trace of grain, compression or other mechanical artifice.

    适当角度内斜调位,芳婷ii的高频快速、干净、渗透感强,没有那种拖音、干瘪、或者其他机械的呆板的声音。

  • Where the original Fontaine was a large, stand-mounted monitor, in its second incarnation, the speaker has been transformed into a small, elegant floorstander.

    原来的芳婷是一个很大落地箱,在其二代化身后箱体已经变得很小巧、优雅、地轴承架。

  • The Fontaine II speakers were extremely clean, quick and dynamic, qualities I more readily associate with an electrostatic design than a conventional dynamic one.

    芳婷ii的声音非常干净、快速、动态感强,这种素质让我更容易联想到静电设计音箱而非传统动力音箱。

  • Ostensibly an updated version of the original Fontaine monitor, the EgglestonWorks Fontaine II loudspeaker represents a significant departure from its predecessor.

    表面上,升级版本的芳婷ii与之前的芳婷一代有很大变化。

  • Experimenting with placement, I came to the conclusion that the Fontaine II speakers' limited depth portrayal was a product of their closer-than-usual placement to the rear wall of the listening room.

    由摆位试验,我得出结论,芳婷II音场深度有限是因为它比其他产品更要靠近后墙摆放。