查询
1 词典释义:
brill
时间: 2025-05-24 09:34:45
英 [brɪl]

adj.(brilliant的缩略形式)非常好的,极棒的

n.菱鲆(一种欧洲食用鱼)

双语例句
  • It's a dark night for Brill.

    对布里尔来说,这是一个黑暗的夜晚。

  • Miss Brill had wanted to shake her.

    布里尔小姐真想抓住她好好地摇她几下。

  • What a brill idea!

    我知道用洁牙线是一个好主意。

  • Brill and Katya spend all day watching films.

    布瑞尔和卡特雅每天靠看电影消磨时光。

  • Images below copyright Dan Brill Architects.

    以下图片版权丹布里尔建筑师。

  • No wonder! Miss Brill nearly laughed out loud.

    真是难怪!布里尔小姐几乎笑出声来。

  • Miss Brill put up her hand and touched her fur.

    布里尔小姐抬起手来摸着狐皮围巾。

  • Miss Brill was an English who lived in a coastal city in France .

    布里尔小姐是一个生活在法国海滨城市的英国人。

  • Miss Brill 'was about a woman who enjoys the beginning of the Season.

    丽尔小姐'是一个女人谁得到了季节的开始。

  • Now, no less a media star and entrepreneur than Steve Brill has weighed in.

    现在,媒体明星和创业家斯蒂夫·布里尔这样的重量级人物也已登场加入讨论了。

  • Miss Brill was an Englishwoman who was old poor and resided in a bank city-limits in France.

    布里尔小姐是一个生活在法国海滨城市中的英国人。她年迈而贫困。

  • And still soundlessly singing, still with that trembling smile, Miss Brill prepared to listen.

    布里尔小姐仍然在无声地唱着歌,仍带着颤抖的微笑,她准备好听他们的谈话。

  • And still soundlessly singing, still with that trembling smile, Miss Brill prepared to listen.

    布里尔小姐还在无声地唱着歌,脸上依旧荡漾着笑容,她打算听他们对话。

  • Brill is kept awake by the memory of his loving but troubled marriage to Sonia, who is now dead.

    布瑞尔深爱着已经过世的索尼亚,虽然他们的婚姻磕磕畔畔,但是这些过往的记忆仍然使他无法安眠。

  • "The best way for the Times to raise serious money on serious terms is to have a plan," says Brill.

    “时报要想得到稳定而且可观的收入来源,最好的出路是制定一个计划,”布瑞尔说道。

  • Jason Brill came in late and almost sat to me right, but luckily I stopped that from happening at the last second.

    杰森·布里尔来晚了,差点就要在我右边坐下,谢天谢地,好在我反应及时,在至关紧要的最后一刻阻止了这一灾难的发生。

  • Jason Brill came in late and almost sat to my right, but luckily I stopped that from happening at the last second.

    杰森·布里尔来晚了,差点就要在我右边坐下,谢天谢地,好在我反应及时。在至关紧要的最后一刻阻止了这一灾难的发生。

  • Meanwhile, the conversations between Brill and Katya turn from films to the ups and downs of Brill's marriage to Sonia.

    同时,布瑞尔和卡特雅从电影谈到他和索尼娅之间曲折的婚姻。

  • At night, to keep his mind off Sonia, Brill tells himself stories-or rather, one tale in particular, which he develops in several instalments.

    到夜间,为了把思绪从索尼亚身上移开,布瑞尔就自己给自己讲故事—换句话说,他讲述了一个颇有篇幅的特殊传奇故事。

  • At night, to keep his mind off Sonia, Brill tells himself stories—or rather, one tale in particular, which he develops in several instalments.

    每到晚上,布瑞尔为了让自己不想念索尼娅,会自己给自己讲故事,——或者说讲一个自编成几集的特殊故事,而这条特殊故事为大家打开了一个平行的世界。

  • It's the only autobiographical passage in the book, says Auster - unlike Brill he's not an insomniac, but like everyone has had sleepless nights.

    奥斯特说,这是书里仅有的自传性的一段。不像布里尔,他不是个失眠症患者,但和每个人一样,他也有睡不着的夜晚。

  • And Miss Brill smoothed the newspaper as though it were the manuscript of her part and said gently: "Yes, I have been an actress for a long time."

    布里尔小姐于是抚平报纸,仿佛这是她的台词,并且温柔地说道:“是的,我当演员已经很久了。”

  • "And Miss Brill smoothed the newspaper as though it were the manuscript of her part and said gently:" Yes, I have been an actress for a long time.

    布里尔小姐于是抚平报纸,仿佛这是她的台词,并且温柔地说道:“是的,我当演员已经很久了。”

  • The tune lifted, lifted, the light shone; and it seemed to Miss Brill that in another moment all of them, all the whole company, would begin singing.

    曲调升华,升华,阳光灿烂,布里尔小姐感到再过一会儿他们所有的人,剧团全体人员都会唱起来。

  • But as Miss Brill wondered, the ermine toque turned, raised her hand as though she'd seen someone else, much nicer, just over there, and pattered away.

    然而就在布里尔小姐想着这些的时候,貂皮无沿帽转过身去,好像看见了就在那边有另一个更好的人似地扬起手,嗒嗒地走了。