Senior politicians connived to ensure that he was not released.
资深政客们共谋以确保他不被获释。
《柯林斯英汉双解大词典》Too often lenders connived with borrowers to swell the size of mortgages, or worse, sell borrowers the wrong policy.
放贷机构常常与借款者勾结,以扩大抵押贷款规模,或者更糟糕的是,向借款者兜售错误的政策。
The jailer connived at the escape from prison.
狱吏纵容犯人的逃狱。
The general connived with the enemies of his country.
这个将军私通自己国家的敌人。
He connived at letting the prisoner escape from prison.
他纵容那个囚犯越狱。
Her brother is believed to have connived at her murder.
哥哥没有制止对她的谋杀。
Mollycoddle them we, excessive connived at and, finally, at last they were overweight.
我们对它们过分溺爱,过分纵容,最后,它们终于超重了。
They believe that the security forces must, at the very least, have connived at the brazen attack.
他们认为,至少是安全武装纵容了这一厚颜无耻的袭击。
A man the most happy moment, is to find the right person, he connived at your habits, and love you all.
一个人最幸福的时刻,就是找对了人,他纵容你的习惯,并爱着你的一切。
The happiest moment of a person, is to find the right person, he connived at your habits, and love you all.
一个人最幸福的时辰,就是找对了人,他纵容你的习气,并爱着你的一切。
The law must be enforced, and those who broke it, or connived in covering up infringement, should be conspicuously punished.
国家要加强法律制约,凡有违反法律或纵容违法行为的,都必须受到显著惩罚。
The people forget his simplicity and kindliness and remembered only that he had connived with thieves and Sheltered scoundrels.
人们忘记了他的朴素,厚道,只记得他曾私通盗贼,庇护恶棍。
He misrepresented the story of Ignatius's deposition with unblushing lies, and he at least connived at Ignatius's ill-treatment in banishment.
他歪曲的故事修斯的沉积与脸皮厚在于,他至少纵容修斯的虐待流放。
We smoked furtively, hiding our cigarettes like schoolboys when we heard the Tramp Major’s step, for smoking though connived at, was officially forbidden.
我们偷偷摸摸地抽着烟,听见站长的脚步声就马上把烟卷藏起来,就和男生在学校一个样,因为收容站虽然默许流浪汉抽烟,但这却是明文禁止的。