His translation manages to be faithful to the spirit of the original.
他的译文做到了忠于原文的精神。
《牛津词典》I think the spirit of DIY really matters.
我认为 DIY 的精神真的很重要。
The spirit of adventure rose in the boys' souls once more.
冒险精神再次在孩子们的心中油然而生。
Most Americans advocate the spirit of social service and voluntary contribution.
大多数美国人提倡社会服务和志愿贡献的精神。
Few people can stand for the spirit of earlier America as much as Benjamin Franklin.
很少有人能像本杰明·富兰克林那样代表早期美国精神。
Work together! Whether in our personal lives or our jobs, we need the spirit of teamwork!
一起工作吧!无论是在个人生活还是工作中,我们都需要团队精神!
Faust, in the spirit of the moment, said, "By the authority vested in me, let's cut and serve the cake."
浮士德在这个激动人心的时刻说:“以既定在我身上的权威的名义,让我们切开并端上这个蛋糕吧。”
This is a media summit, a contest of ideas, and my thoughts should be taken in the spirit of that contest.
这是一次媒体峰会,一场思想碰撞,我的思想应该以竞赛的精神为指导。
Doing chores can put a sense of responsibility into students' minds and teach them the spirit of rules as well as teamwork.
做家务可以培养学生的责任感,教会他们遵守规则和团队合作的精神。
Sadly, the spirit of inquiry once at home on campus has been replaced by the use of the humanities and social sciences as vehicles for publicizing "progressive" or left-liberal propaganda.
可悲的是,曾经在校园里盛行的探究精神已经被作为“进步”或左翼自由主义的宣传工具的人文和社会科学所取代。
The party went well because everyone entered into the spirit of things.
晚会很成功,因为每个人都很投入。
《牛津词典》Chef Idris Caldora offers an inspired menu that captures the spirit of the Mediterranean.
伊德里斯·卡尔多拉厨师的菜单很有创意,充分体现了地中海风情。
《柯林斯英汉双解大词典》This ambitious adaptation perfectly captures the spirit of Kurt Vonnegut's acclaimed novel.
这次大胆的改编完美地把握住了库尔特·冯内古特那部广为称赞的小说的精髓。
《柯林斯英汉双解大词典》Develop the spirit of teamwork.
培养合作精神。
What is the spirit of youth?
什么是青春的精神呢?
Here, the spirit of the Iron Army is remembered and carried forward.
在这里,铁军精神被铭记弘扬。
We should carry forward the spirit of serving the people whole-heartedly.
我们要发扬全心全意为人民服务的精神。
The spirit of ox is playing an important role for China's development this year.
今年,牛的精神对中国的发展起着重要的作用。
The spirit of Chinese women's volleyball is from every minute, every play, every day of training.
中国女排的精神来自每一分钟,每一场比赛,每一天的训练。
With lively expressions and bright eyes, the oxen show the spirit of doing hard work without complaints.
这几头牛表情活泼,眼睛明亮,表现出无怨无悔、努力工作的精神。
After the 31st Olympic Games, people all over the country thought highly of the spirit of the Women's Volleyball Team.
第31届奥运会后,全国人民都对女排精神给予了高度评价。
In this way, we may truly understand the spirit of the Long March: Never be afraid of difficulties and never give up hope.
这样,我们才能真正理解长征的精神:不怕困难,永不放弃希望。
The purpose of giving the nation's top honors to these people was to show the great courage and the spirit of working together of the Chinese people.
授予这些人国家最高荣誉是为了展现中国人民的巨大勇气和团结协作的精神。
While they move along and cross over the canal, they will learn what the spirit of "Red Flag Canal" is and know how great the Chinese people are.
当他们沿着这条水渠走动并跨过它时,他们会了解到“红旗渠”精神,也会知道中国人民有多伟大。
The film hit the screen in January, 2020. The Chinese women's volleyball team not only is a competitive sports team but also shows the spirit of struggling and never giving up.
这部电影于2020年1月上映。中国女排不仅是一支具有竞争力的体育队伍,还展现了拼搏和永不放弃的精神。
From the passage, we've learned that the spirit of teamwork is important to us.
从文章中,我们了解到团队精神对我们很重要。
All the competitors agree to observe the spirit of fair play in all of the games.
所有参赛者都同意在所有比赛中遵循公平竞争的精神。
Because without curiosity we will lose the spirit of innovation and entrepreneurship.
因为若是没有好奇心,我们就会失去创新和创业精神。