查询
1 词典释义:
knock on wood
时间: 2025-07-01 18:59:34
英 [nɒk ɒn wʊd]
美 [nɑk ɑn wʊd]

phr. 敲木头(以求好运);祈求好运;避免厄运;希望好运继续

双语例句
  • I got it all taken care of, knock on wood.

    我把它各个方面都照顾到了,但愿好运仍在。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • I prefer to knock on wood.

    我喜欢敲在木头上。

  • I almost got hit by a car. Knock on wood.

    我差一点就被一台车给撞到,真是好险。

  • I'm hoping to get a promotion this month. Knock on wood!

    我希望这个月获得晋升。求好运!

  • Rita: When I said knock on wood , I didn't quite mean that!

    莉达: 我说敲敲木头,不是这个意思呀!

  • The Seattle Mariners have not lost one single game yet in post-season, knock on wood.

    西雅图水手队到目前为止的季后赛还没输过任何一场球。

  • "I heard that Joe and Phyllis were getting married on Friday the13th." "Yes! Knock on wood!"

    “我听说乔和菲利斯在13曰星期五结婚。”“是的!上帝保佑!”

  • And the new system runs extremely smoothly, without any major problems or instabilities (knock on wood).

    并且新系统运行平稳,完全没有任何问题和不稳定(运气不错)。

  • We lard our sentences with expressions like "knock on wood" without ever thinking that we do so to avert evil.

    我们用像“吉人天相”这样的表达来润色我们的句子,而从未想过我们之所以这样做是为了避讳。

  • This phrase is almost like a verbal talisman, designed to ward off bad luck after tempting fate: "Breaking that mirror didn't bring me any trouble, knock on wood."

    这个短语几乎是一个口头护身符,用来在犯错误之后避开厄运:“打破了那面镜子不会带给我厄运,敲敲木头。”

  • To knock on something made of wood to keep from having bad luck.

    敲木头做的东西以防止有坏运气。