Stop to smell the roses.
请停下脚步闻一闻玫瑰花香。
Stop and smell the roses (literally).
停下来去闻玫瑰的花香(故意地)。
Good grief, smell the roses?
天哪!闻闻玫瑰?
Stop and smell the roses.
停下来闻闻玫瑰花的香味。
You must take time to smell the roses.
你一定要花时间去闻玫瑰的香味。
Smell the roses?
闻闻玫瑰?
You gotta stop and smell the roses sometimes.
有的时候你得停下来享受一下生活。
Life isn't a race. Stop and smell the roses. Really.
生活不是一项竞赛。停下来看看沿途的风景。真的。
We all know the saying: "Take time to stop and smell the roses."
我们都听说过:花时间停下来去闻下玫瑰的花香吧!
Wake up smell the roses and start doing something for your country.
醒醒吧,闻一闻玫瑰花的香味,开始为你的国家做点事。
And smell the roses… Because life is happening, and we don't know it.
但现在是我们清醒的时候了,闻闻花香,生活中发生了太多我们不知道的事情。
And next time you stop to smell the roses, they could be less fragrant.
可能在你下一次嗅玫瑰的时候,它就不那么香了。
You can't keep working all day long. You have to stop and smell the roses.
你不能整天忙于工作,你停下来闻玫瑰花香;享受一下生活。
Just float. Keep a song in your heart. Smell the roses. I should be taking notes.
漂浮。在心中歌唱。闻一闻玫瑰。我得做笔记。
You shouldn't work so hard. You need to take some time to stop and smell the roses.
你工作不该太玩命,有时也该停下来享受生活。
We all know that we need to stop and smell the roses and enjoy the small joys in our lives.
我们都知道需要时不时地停下脚步,去欣赏玫瑰的芬芳,享受生活中的简单乐趣。
This is what generations have referred to when they advise us to “stop and smell the roses.”
当人们建议我们“停下脚步并闻闻那些玫瑰”,这就是几代人所指的“美”。
Take care, and remember to stop and smell the roses and make good memories with your family.
保重,记得停下来闻闻玫瑰花,使美好的回忆,与你的家人。
We also invite you to smell the roses, hug the trees, talk to the birds and picnic on the lawns.
我们还邀您闻一闻花香,抱一抱大树,和小鸟聊聊天并在草地上野餐。
I wish I'd taken more time to stop and smell the roses'. Well 'I guess it's too late for that now.
我真希望我能多点时间,能有空停下来闻闻玫瑰花香,嗯…我想现在说这些太迟了。
So often in our haste to achieve seemingly meaningful tasks, we neglect to stop and "smell the roses" as they say.
所以往往在我们忙于去赶做一些看上去很有意义的工作时,一如人们所言,我们疏忽了驻足闻香。
One afternoon while out on a walk I thought of the old saying "take time to stop and smell the roses" and I did just that.
一天下午漫步在外的时候,我想起一句谚语,“忙里偷闲,闻闻玫瑰花香”,正是我当时的状态。
When we stop and smell the roses, many of us can attest that being in nature gives us definite psychological benefits.
停下脚步,享受这曾经被我忽略的美妙事物时,我们见证了身处大自然所给予我们无可怀疑的精神益处。
Even if you're not hell-bent on changing your life because you're satisfied with yourself, life's a lot sweeter when you take the time to smell the roses.
即使你不是要拼命的改变你的生活,因为你对自己很满意,当你花些时间闻闻玫瑰,生活会更甜蜜。
To "stop and smell the roses" is to take a break from your responsibilities, slow down for a few minutes, and get close enough to nature to enjoy its natural scent.
这个短语的意思是让你在工作中喘口气,慢下来几分钟,去接近大自然,享受它自然的气氛。
Personal experience leads me to conclude that all people need to take time to smell the roses (evaluate and appreciate the many good things they have in their lives).
个人经验使我得出这样的结论:所有人都需要有时间放松(评价并欣赏他们生活中许多美好的事物)。
Personal experience leads me to conclude that all people need to take time to smell the roses (evaluate and appreciate the many good things they have in their lives).
个人经验使我得出这样的结论:所有人都需要有时间放松(评价并欣赏他们生活中许多美好的事物)。