Car hijackings are running at a rate of nearly 50 a day.
平均每天发生50起劫车事件。
《柯林斯英汉双解大词典》There have been a series of hijackings recently in the area.
这个地区最近发生了一连串劫持事件。
《牛津词典》Multiple hijackings are putting air traffic controllers to the test.
连环劫机案正在考验航空调度员。
《柯林斯英汉双解大词典》Yet the number of recorded hijackings rose from 32 in 2008 to 42 in 2009.
然而劫持的记录从2008年的32起上升到2009年的42起。
Most hijackings, however, do end peacefully although it can be a lengthy process.
然而,大部分劫持事件都能以和平的方式解决,尽管过程比较漫长。
EU ships are patrolling the shipping lanes near Somalia in an effort to reduce pirate hijackings.
欧盟军舰在索马里附近的航线巡逻以期减少海盗劫持。
I am not going to tell you how much it was, or three other hijackings I have been involved in since.
我不想告诉你赎金是多少钱,也不想告诉你我参与的其他三次劫持行动的具体赎金。
The International Maritime Bureau counted around 40 successful hijackings in 2008 and another 31 in the first half of 2009.
国际海事局记录了2008年大约40起成功劫持案和2009年上半年31起案件。
The IMB report, released Monday, also said Somali pirates were responsible for 35 of the 39 hijackings during that same period.
星期一公布的国际海事局的报告还表示,索马里海盗还对同期发生的39起劫持船只事件中的35起负责。
Hijackings off the coast of Somalia accounted for a third of global piracy incidents this year, reports the International Maritime Board.
国际海事会称,索马里海岸附近的海盗劫船事件占今年全球海盗事件的三分之一。
The U.S. Navy and the navies of dozens of other countries are patrolling the narrow waterway to deter ship hijackings-for-ransom by pirate gangs.
美国海军和几十个其他国家的海军都在这狭窄的航道上巡逻,以防止海盗劫持船只索取赎金的行动。
The U. s. Navy and the navies of dozens of other countries are patrolling the narrow waterway to deter ship hijackings-for-ransom by pirate gangs.
美国海军和几十个其他国家的海军都在这狭窄的航道上巡逻,以防止海盗劫持船只索取赎金的行动。
Everything occurred in such a short period of time that, other than alerting a handful of people that there were some hijackings, no one had any idea why.
一切都在如此之短的时间里发生,除了发出信号说这里有一伙人在劫持飞机外,没有人能想到为什么。
Countries have joined together in the face of a sharp increase in hijackings that have cost millions of pounds in ransom and inflated shipping insurance costs.
海盗劫持事件的激增已经耗费了数百万英镑的赎金还造成航运保险成本的飞涨。面对这种情况各个国家同仇敌忾。
S. and other countries have tried to stop Somali pirates with naval patrols, but the hijackings have increased in recent weeks after a lull earlier this year.
美国和其他国家试图以海军巡逻的方式遏制索马里海盗,但劫持活动在今年早些时候减少后,近几个星期又开始增多。
The U. S. and other countries have tried to stop Somali pirates with naval patrols, but the hijackings have increased in recent weeks after a lull earlier this year.
美国和其他国家试图以海军巡逻的方式遏制索马利亚海盗,但劫持活动在今年早些时候减少后,近几个星期又开始增多。