"Her parents are scientists - they know better than to assume Gardasil caused her disease," said Terry Murray, a close friend speaking for the family.
特里·莫里,一个他们关系密切的朋友代表这个家庭说“她的父母都是科学家,他们通情达理,不会去臆断“加德西”引起了她的疾病。”
The CDC's vaccine adverse event Reporting System (VAERS) finds no link between Gardasil and adverse events reported by doctors and vaccine recipients.
CDC的疫苗不良反应事件监测中心(VAERS)没有发现加德西与医生和疫苗接种者报告的不良反应事件之间存在联系。
A continuous, week-by-week CDC analysis of data from eight managed-care organizations finds no sign of adverse events emerging in Gardasil recipients.
CDC的一个持续性的每周数据分析(数据来自8个管理保健组织)没有发现加德西接种者出现不良反应事件的任何征象。
Older women can benefit just as much as younger women from Merck's Gardasil vaccine against cervical cancer, researchers in Colombia reported on Monday.
研究人员们周一在哥伦比亚报道说,年长妇女能像年轻女性一样从默克公司的抗宫颈癌疫苗加德西疫苗中受益。
The FDA approved Gardasil for girls and women aged 9-26. The CDC recommends the vaccine to girls 11-12 years old, but it can be given to girls as young as 9.
FDA批准Gardasil用于年龄在9-26岁的女孩和妇女,疾病控制中心推荐该疫苗用于11-12岁的女孩,也可以用于9岁的小女孩。
The Department of Health (DH) last night confirmed that Gardasil had been chosen for the next four-year programme starting in September 2012 covering the whole country.
健康署昨晚证实选择Gardasil疫苗为下一个四年计划将在2012年9月开始覆盖全国。
CDC analysis finds that syncope is on the rise among teenage vaccine recipients, but that the phenomenon is seen no more often with Gardasil than with all teen vaccines.
CDC的分析发现,在青少年疫苗接种者中晕厥的发生率的确上升了,但是这一现象在加德西接种者身上并没有比接种其它疫苗的青少年更常见。