The president stopped off in Poland on his way to Munich for the economic summit.
总统在前往慕尼黑参加经济峰会的途中在波兰作了短暂停留。
《柯林斯英汉双解大词典》He will also host an economic summit in Washington on November 15.
布什还将于11月15号在华盛顿主持一个有关经济问题的首脑会议。
We all gathered in the living room for what was the first Family Economic Summit (1) in our history.
我们大家聚集在起居室里,参加我们有史以来的首届家庭经济峰会。
He will attend a global economic summit in London and a meeting of NATO leaders on the French-German border.
奥巴马将参加在伦敦举行的全球经济首脑会议以及在法国和德国边境举行的北约领导人会议。
I know it helped put me at ease when I felt like the new kid at school at my first economic summit in Ottawa in 1981.
1981年,在渥太华第一次参加经济首脑会谈,当时我觉得自己好似一个刚上学的学童。
Focus will still be on today's final day of EU economic summit which could provide more headwinds into the Greek issue.
市场焦点仍旧放在今天的欧盟经济峰会上,这可能为希腊问题提供更多的经济逆风。
South Korea is on alert for many types of potential disruptions when it hosts global leaders next week for a key economic summit.
韩国下星期主办20国集团峰会之前,为防范各种潜在扰乱因素而进入戒备。
Given the scale of the current global economic difficulties, failure at the upcoming London economic summit is simply unthinkable.
考虑到全球经济危机的程度,即将到来的伦敦峰会如果失败是不可想象的。
Perhaps to underscore that point, the president-elect will not be attending the major economic summit Mr. Bush is hosting in Washington on November 15th.
也许是为了强调这一点,奥巴马将不会出席布什11月15号在华盛顿主持召开的主要经济峰会。
In a speech at the Carnegie Endowment for International Peace in Washington on Monday, Mr. Fillon listed four key issues that France wants to top the agenda at the economic summit.
星期一在华盛顿的卡内基国际和平基金会的一次讲话中,菲永列出了法国希望成为这次经济峰会最重要议题的4个关键问题。
In his monthly news conference, British Prime Minister Gordon Brown laid out the groundwork he feels must be done before the important Group of 20 economic summit April 2 in London.
英国首相布朗在他的月度新闻发布会上列出了他觉得在重要的20国集团经济高峰会4月2号在伦敦举行之前必须完成的基础工作。
Despite the mood, British Prime Minister Gordon Brown, back in London after last weekend's G-20 economic summit in Washington, says the way out of this global problem is a coordinated global approach.
尽管存在这种情绪,上个周末在华盛顿参加了20国集团经济峰会之后回到伦敦的英国首相布朗说,全球采取协调一致的行动是摆脱这个全球性问题的途径。
The White House said Mr. Obama still plans to travel to Russia to attend the Group of 20 economic summit in St. Petersburg. But instead of flying to Moscow afterwards, he intends to head to Sweden.
白宫说,奥巴马仍会前往俄罗斯的圣彼得堡出席20国峰会,但会后不去莫斯科而是前往瑞典。
Yet by the time a 1991 European summit was held in the Dutch city of Maastricht, a plan for economic and monetary union (EMU) was written into a new EU treaty, to be ratified by member states later.
1991年欧洲峰会在荷兰的马斯特里赫特举行,同时实现经济和货币联盟的计划也被写入新的欧盟条约,但是稍后有待于成员国批准。
The agenda for a summit this week in Cannes was dominated by avoiding an immediate economic meltdown, rather than dealing, as the incumbent French presidency initially hoped, with financial mischief.
本次嘎纳峰会的议程被避免遭受立时的经济解体所占据,而不是像东道国法国原先设想的那样,商谈如何处理财经闹剧。
At the G-20 Summit in London in April, leaders stared into an economic abyss.
在四月份举行的伦敦G - 20峰会上,各国领导人还在为经济低谷而忧心忡忡。
These will take place on the sidelines of the annual summit of APEC (Asia-Pacific Economic Co-operation), a gathering long famed for its waffling.
谈判将会在亚太经济合作组织的年度峰会期间进行,亚太经合长期以其优柔寡断闻名。
Mr Obama will also attend a summit of leaders from the Asia-Pacific region, the part of the world demonstrating the most robust economic growth.
奥巴马还将参加亚太地区领导人峰会。 亚太地区正显示出世界上最强劲的经济增长。
Mr Lee, who hopes to show off South Korea’s economic prowess as host of the G20 summit this year, is a conservative more interested in economic strength than the military sort.
而希望在今年的G20峰会上显示南韩雄厚的经济实力李明博,也是一个相对军事实力更侧重经济实力的保守派。
Mr Lee, who hopes to show off South Korea's economic prowess as host of the G20 summit this year, is a conservative more interested in economic strength than the military sort.
而希望在今年的G20峰会上显示南韩雄厚的经济实力李明博,也是一个相对军事实力更侧重经济实力的保守派。
Six months ago, I said that the London Summit marked a turning point in the G20's effort to prevent economic catastrophe.
早在6个月前,我曾说过,伦敦峰会(London Summit)是G20努力防止经济灾难的一个转折点。
At an EU summit on December 10th Mr Papandreou shocked his colleagues by admitting that Greece was riddled with corruption, which he claimed was the main reason for its economic woes.
12月10日的欧盟峰会上,帕潘德里承认希腊国内腐败问题严重,并声称这是国内经济灾难的主要原因。此言一出,四座皆惊。
But several Latin American countries expressed annoyance that the final summit communique did not call on the United States to drop its economic embargo against Cuba. See article.
但是几个拉丁美洲国家对共同宣言中没有取消对古巴的经济禁运表示不满。