查询
1 词典释义:
soft news
时间: 2025-05-29 17:28:25
英 [sɒft njuːz]
美 [sɔft n(j)uz]

软新闻

双语例句
  • Soft news has been a subject debated for a long time.

    非事件性新闻的论争由来已久。

  • There exists many intertextual phenomena according to the features of soft news.

    由于软新闻自身的特点,互文现象广泛存在与软新闻之中。

  • That's the stuff of the soft news segments that help drive networks' Olympic coverage.

    它的一些新闻报道也会帮助奥运广播网络进一面推广。

  • This thesis analyzes the soft news translation from the perspective of intertextuality.

    本文从互文性角度,分析软新闻的翻译。

  • As one of essential types of news, soft news exerts great influences on People's Daily life.

    软新闻作为新闻的一个重要组成部分在人们的日常生活中起着举足轻重的作用。

  • In terms of the nature, news can be basically divided into two types: hard news and soft news.

    按照事件的性质分类,新闻可分为“硬新闻”和“软新闻”两大类。

  • In general, two genres of the news report are common to journalistic English - hard news and soft news.

    一般来说,新闻英语通常分为硬新闻和软新闻两类。

  • This thesis focuses on the C-E translation of TV soft news from the perspective of functionalist approaches.

    这篇论文着眼于从功能翻译理论谈电视软新闻的汉英翻译。

  • And the thesis gives several examples to illustrate that the intertextuality is obviously used in soft news.

    本文通过大量软新闻实例说明软新闻中广泛存在互文性。

  • At the same time, it explores translation principles and methods to achieve intertextual equivalence in soft news.

    同时探讨实现软新闻翻译中互文等值的原则和方法。

  • News stories are basically classified into two types in accordance with the nature of events: hard news and soft news.

    新闻从性质上讲,可以分为硬新闻和软新闻两类。

  • The author analyzes the features of TV soft news, and applies the functionalist approach in the C-E translation of TV soft news.

    作者分析了英语电视软新闻的特点,并将功能翻译理论运用到英语电视软新闻的汉英翻译中。

  • The sports report of China reflects the"hard news"characteristic and in the United States mainly unfolds"soft news"characteristic.

    结论:中国体育报道在传播方式上强调含蓄,美国体育报道在传播方式上十分直率;

  • News can be categorized into three types according to its timeliness and language style, namely hard news, intermediate news and soft news.

    根据时效性的强弱和语言风格差异,新闻大致可被分为:硬新闻,中间新闻及软新闻三类。

  • In view of the peculiar characteristics of Chinese soft news, the C-E translation of soft news should be distinct from the translation of other genres.

    鉴于软新闻的特点,软新闻的汉译英也应有别于其他文体的翻译。

  • As we know, soft news is an important part in news reporting and very popular in western countries. The translation of this news becomes more flexible.

    众所周知,软新闻是新闻报道的重要形式,它是一种受众度高的新闻,这种新闻的翻译更加灵活。

  • The incomplete appellative function of soft news also demands that the form of the translation versions be essentially oriented to the usage of target language.

    软新闻具有的不完全的呼唤功能也要求翻译的语言形式以译语为导向。

  • Soft news, with its advantages, is playing an increasingly important role in the intercultural communication and becomes a window for other countries to get to know China.

    软新闻凭借其优势在中外交流中发挥着越来越重要的作用,成为世界了解中国的窗口。

  • After analyzing key steps in the translation process, the author applies the functionalist theory to the corpus and generalizes the strategies adopted in soft news translation.

    在分析了翻译过程中的几个关键步骤之后,作者将功能派的翻译理论运用于主体研究,并得出了软新闻汉译英中的常用翻译策略。

  • This article, based on the analysis of translating examples, sets out to generalize practical translation method of soft news, and also exploits the theoretical basis of that method.

    本文通过对软新闻翻译实例的具体分析,尝试性总结出其在基本忠实原文的基础上通过增加、删减和改动等改译的方法以实现其交际功能的翻译方法。

  • Although sharing the basic features of news text such as accuracy, authenticity and brevity, soft news impresses people more owing to its rich affection, deep human touch and versatile language.

    虽然二者都具有准确、真实、精简等新闻文本的基本特征,但软新闻主要以其丰富的情感,较浓的人情味和灵活多样的语言形式打动读者。

  • Television has been accused of soft-pedalling bad news.

    有人指责电视对坏消息轻描淡写。

    《牛津词典》
  • Economic data was soft early in the week though micro news for oil continued to be bullish.

    本周早期经济数据疲软,但宏观层面的消息继续看涨石油。

  • Put a tax on soda because soft drinks raise the cost to society for treating obesity-related diseases like diabetes and being a Coca-ColaPepsiCo (PEP, news, MSGS) becomes less profitable.

    由于碳酸饮料增加了治疗肥胖诱因疾病(如糖尿病)的社会成本,所以针对碳酸饮料增加税收,这就会使可口可乐公司或百事可乐公司的盈利能力下降。

  • When Smale reported back to the board in March, he didn't bring good news, as I recounted in Sixty to Zero, published this spring in soft-cover by Yale University Press.

    当斯梅尔3月向董事会汇报时,他没带来什么好消息。 在今年春季耶鲁大学出版社(Yale University Press)出版的平装新作《60到0》(Sixty to Zero)中,我回顾了这一场景。

  • Therefore, on the strategic sense, how to use news media to create and implement the soft power, has become a challenge to cities in information age.

    因此,就战略意义而言,如何利用新闻传媒来制造和推行软实力,也成为信息时代所有城市崛起中面临的一个挑战。

  • The article districts hard-news infortainment from soft-news infortainment and points out that the hard-news infortainment is more likely to result in social problems.

    将“硬新闻娱乐化”现象从“新闻娱乐化”现象中抽离出来,指出硬新闻娱乐化更容易带来社会问题;