查询
1 中英释义:
战场
时间: 2026-01-20 05:29:19
zhàn chǎng

battlefieldn.战场;战斗区;斗争领域

battlegroundn.战场

combat zone战斗区;战区;作战区域

war zone战争区;交战地带;战区

front linen.前线;前沿;第一线;最前线;前线部队

短语搭配
  • 主战场

    main theatre of war

  • 正面战场

    front-line battlefield

  • 打扫战场

    clean up the battlefield

  • 抗洪战场

    battlefields of flood-fighting

  • 开辟第三战场

    open the third front

  • 演练战场救护

    practise battlefield rescue work

  • 开辟第二战场

    open a second front

双语例句
  • 他在战场上狙击敌人。

    He snipes the enemy on the battlefield.

  • 战场上到处都是尸体。

    The battlefield was littered with corpses.

  • 他们在战场上交手了。

    They fight hand to hand on the battlefield.

  • 他在战场上指挥士兵。

    He commands the soldiers on the battlefield.

  • 士兵们在战场上匍匐前进。

    The soldiers belly across the battlefield.

  • 军人们在战场上英勇作战。

    Soldiers fight bravely on the battlefield.

  • 他为了保命从战场上逃跑了。

    He fled the battlefield to save his life.

  • 坦克在战场上非常强大。

    The tank is very powerful on the battlefield.

  • 士兵在战场上英勇作战。

    The soldier fought bravely on the battlefield.

  • 战士们在战场上英勇作战。

    The soldier fought bravely on the battlefield.

原声例句
  • 这次比赛就好比一场战争,这个舞台就是你们的战场,你们的歌声就是你们的武器。

    This contest is war. This stage is the battlefield. Your song is your weapon.

    《欢乐好声音》《Sing》

  • 难道是黑手,让你们远离战场,苟且偷生,或许他知道你们和他一样软弱。

    Perhaps Blackhand kept you safely away from the battlefield. Maybe he knows you are weak too.

    《魔兽》《Warcraft》

  • 巴奇•巴恩斯和史蒂夫•罗杰斯从小就是好朋友,两人形影不离,无论是在校园里还是在战场上。

    Best friends since childhood, Bucky Barnes and Steven Rogers were inseparable on both school yard and battlefield.

    《美国队长2》《Captain America: The Winter Soldier》

  • 这里有许多家庭,我不会把这里变成战场的。这里已经是战场了。

    We have families here. I'm not gonna turn this place into some kind of a war zone. You already have.

    《侏罗纪世界》《Jurassic World》

  • 将和解带去战场或突发事件地带就更加艰难。

    Bringing reconciliation to war or emergency zones is an even harder task.

    《2014英国女王圣诞演讲》《Queens Christmas Message》

  • 我们会使用图像实时仿真以尽量模拟真实战场。

    We will begin with photo real simulations to best approximate real battles.

    《安德的游戏》《Enders Game》

  • 一个备受敬仰的现任议员,而且还是战场老兵。

    A universally admired incumbent who also happens to be a war veteran.

    《纸牌屋 第二季》《House of Cards Season 2》

  • 但在战争结束之前,一艘汽车人战舰逃离了战场。

    But in the wars final days, one Autobot ship escaped the battle.

    《变形金刚3》《Transformers: Dark of the Moon》

  • 这里曾经如战场一般,山的那边有一个贫民窟叫罗西尼亚。

    So you know this was a warzone and there's a favela just on the other side of the mountain called Rocinha.

    《大卫·贝克汉姆:探索未知之境》《David Beckham: Into the Unknown》

  • 在战场上我们想法设法取对方首级以及那些对方最珍视的人。

    So deep into war that we make attempts on each other's lives and those most sacred to us.

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 让她穿上制服,用战场作为背景,再来点烟雾,这就是我们的嘲笑鸟。

    She wears the costume. Gunfire in the background. A hint of smoke. Our Mockingjay.

    《饥饿游戏3:嘲笑鸟(上)》《The Hunger Games: Mockingjay - Part 1》

  • 我父亲是个毛利人,丧生在战场上,纹身能让我连接过去和我的内心。

    My father was a Maori. Lost him in the war. Ta Moko is a way to connect to my past. To my inner skin.

    《安德的游戏》《Enders Game》

  • 显然在地下生活久了,缺乏这种自主的机会,所以你建议把她扔到战场上。

    The opportunities for spontaneity are obviously lacking below ground, so what you're suggesting is we toss her into combat?

    《饥饿游戏3:嘲笑鸟(上)》《The Hunger Games: Mockingjay - Part 1》

  • 可能他看到了一些你我都没看到的东西。我相信能在战场上找到你,贾似道。

    Perhaps he sees something we do not. I trust I'll find you on the field, Jia Sidao.

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 盖茨比被派去了战场,战争结束后黛西还在等,但不知为何,盖茨比没回来。

    Gatsby was sent off to war. When the war ended, Daisy waited. But for some unknown reason, Gatsby couldn't return.

    《了不起的盖茨比》《The Great Gatsby》

  • 你在游戏里表现得很努力,艾维丁小姐,但那只是游戏,你想置身于真正的战场吗?不。

    You fought very hard in The Games, Miss Everdeen. But they were games. Would you like to be in a real war? No.

    《饥饿游戏2:星火燎原》《The Hunger Games: Catching Fire》

  • 我绝对不允许为了达到拍摄效果,就把一个未经训练的平民放在战场上,这里不是国会区。

    I can't sanction putting an untrained civilian in battle just for effect. This is not the Capitol.

    《饥饿游戏3:嘲笑鸟(上)》《The Hunger Games: Mockingjay - Part 1》

  • 如果士兵在战场上失明,哪怕一秒钟他死定了,如果整个国家的通讯系统瘫痪24小时,很难想象多少人会丧命。

    If you blind a soldier for a single second in the middle of a fight, he dies. If you blind a country for 24 hours, the loss of life is unthinkable.

    《速度与激情6》《Fast and Furious 6》

  • 加斯顿!住手!深呼吸!想想高兴的事。回想下战场。血浆。爆炸。无数的寡妇。寡妇。是的,对。就是这样。就是这样。

    Gaston! Stop it! Breath! Think of happy thoughts. Go back to the war. Bloods. Explosions. Countless widows. Widows. Yes, yes. That's it. That's it.

    《美女与野兽》《Beauty and the Beast》