你留着吧别,用那玩意儿扔我。
Keep it. Don't throw that at me.
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
天哪,你可以留着它?
Oh my God, they let you keep that stuff?
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
我在楼上发现的,你留着那把吧。
I found it upstairs. You keep that.
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
我猜您想收回这柄剑。你留着罢。
I suppose you want the sword back. Keep it.
《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》
好,给我,我留着就是了。
Okay, all right, give me the mug. I'll keep the mug.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
其实你不必给我钱,你留着吧。
You know what, you don't have to give me this. You keep it.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
别留着这一块钱,留着对你没用 ,经营下去。
Don't keep the dollar. It won't fix you if you keep it. Pass it on.
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
没关系,你自己留着吧,克里斯汀呢?
That's okay, keep it. Where's Christy?
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
这是个伦理难题,算了,我留着吧。
That's a bit of an ethical conundrum. Eh, I'll keep it.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
你看,留着那个光盘还是有用的。是啊。
See, there was a reason to keep that TurboTax CD. Yeah.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
你会的,我建议,当辉煌之日来临时,你手上要留着斩首剑。
It will. So I suggest you keep the Vorpal sword on hand when the Frabjous Day arrives.
《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》
我能留着这个公文包吗?天啊,真要命。不行。你就不想摸一下吗?
Can I keep the portfolio? Oh, my God, you're killing me. No. Do you just want to feel it?
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
刚才的酱汁要留着,因为我们等下要用它来制作美味的调味酱。
I'm just going to keep the marinade because we're gonna use that. It's gonna help us create the gorgeous sauce.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
别傻了,留着自己用吧,这些钱不是我的,我留下来就如同偷窃。
What are you talking about? Keep it. It's not mine. I didn't earn it. If I kept it, it would be like stealing.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
我们所有的遥控器都得留着吗?垃圾填埋场的某处刚有个光驱弹了出来。
Do we have to keep every remote we have ever owned? Somewhere in a landfill, a laser disc just ejected.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
留着吧,就当是我们送你的礼物。等等,这到底是补发工资还是礼物?有什么区别吗?
Keep it. Consider it a gift. Hold on. Is it back pay or is it a gift? What's the difference?
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
那个我要留着做装饰。把爪子敲断,这样美味的酱汁就会渗入肉里。
So that I'm going to keep for decoration. We want to crack the claw. So that's going to allow all the delicious juices to soak into the meat.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
留着你的闪存盘吧,克莱尔,我出去时,会激活监控,把你的故事说给撒马利亚人听吧。
Keep your flash drive, Claire. On my way out, I'll reactivate the cameras. You can tell your story to Samaritan.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
如果我自己留着,那就太自私了。但这画里有你。也有你。但是你请人画的。画来送你。
Well, it would be selfish of me to keep it. But it's a picture of you. And you. But you commissioned it. To give to you.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
等等,所以你不知道他们为什么而吵?我也希望我知道答案。不过你们知道吗,谢尔顿小时候曾经有一个仇敌名单。他现在还留着呢。
Wait, wait, so you don't know what their fight was about? I wish I could help you, boys. But, you know, Sheldon used to keep an enemies list when he was a kid. Oh, he still does.
《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》
妈妈,我想留着这只熊。
Mom, I want to keep the bear.
我想我想留着这本书。
I think I want to keep this book.
但我想留着这顶帽子和围巾滑冰用。
But I want to keep the hat and scarf for ice skating.
我想留着这只熊,因为我从婴儿时就有它。
I want to keep the bear because I've had it since I was a baby.
你可以留着这件礼物。
You can keep this gift.
他喜欢留着头发长一点。
He likes to keep his hair a bit longer.
请留着你的收据。
Please keep your receipt.
我决定留着这本书。
I decided to keep this book.
她总是留着旧照片。
She always keeps old photos.
沙发太大了,我不能留着。
I can't keep the sofa because it is too big.
-
留着
keep