再见不会是再也不见。
Good-bye is not the end .
她决定从此以后再也不见他。
She resolved that she would never see him again.
忽然一个巨大的海浪打来,船不见了。大家等了又等,可它再也不见了。
Suddenly a huge wave came and the boat disappeared. They waited and waited for it, but it was gone.
俄亥俄州的两位退休老人在出去购物后就再也不见踪影.
Two retirees are missing in Ohio after setting off a shopping trip and never coming back.
两星期以前那种如丧考妣地急着要谈判的神气,再也不见了.
There is no more of the pathetic anxiety for peace negotiations of two weeks ago.
人永远不知道谁哪次不经意的跟你说了再见之后就真的再也不见了。
People never know what time inadvertently said goodbye never really gone with you.
秘书抱着一大摞纸忙着交给老板然后在满是灰尘的小房间整理卡片的70年代办公室再也不见踪影。
Gone are the smoky 1970s offices where secretaries bustled around fetching armfuls of paperwork for their bosses, archiving cardboard files in dusty cabinets.
我不明白“再见”的意思是“再也不见”还是“以后又见”,正如我不知道我未对你说出的“再见”是何含义。
I don't understand goodbye means do not see again or later , as I don't know what I did not say Bye is what meaning.
-
再也
again; no longer
-
不见
disappear; be missing; be lost; vanish; be gone; be unseen

中英释义: