查询
1 中英释义:
情人
时间: 2025-07-08 03:47:23
qíng rén

sweetheartn.情人;恋人;爱人;心上人;甜心;宠儿;(表示亲昵的称呼)亲爱的;特别可爱的人;私下达成的协议(尤指对某一方有利的)

lovern.情人;恋人;爱人;热爱者;爱好者;嗜好者;迷;粉丝;拥护者;支持者

valentinen.(情人节送给情人的)贺卡;礼物;(情人节向其赠送礼物的)情人

paramourn.情人;情妇;情夫

flamen.火焰;火苗;火舌;热情;激情;火红色;橘红色;光辉;炽热;燃烧;闪耀;热烈的感情;强烈的感情;<俚>情人

beaun.(女性的)男友;情郎;花花公子

mistressn.能控制局面的女子;情妇;主妇;<英>女教师;女院长;女主人;(精通某项活动的)女行家;(用作女子姓氏(或姓名)前的称呼)女士

boyfriendn.男朋友;男友;恋人;情人;男性友人

girlfriendn.女朋友;女情人;女伴;女友;女性友人

inamoratan.情人;恋人;爱人;女朋友

短语搭配
  • 知情人

    insider; person in the know

  • 有情人

    lovers

  • 情人节

    (Saint) Valentine's Day (February 14th)

  • 梦中情人

    dream lover

  • 情人眼里出西施

    beauty is in the eye of the beholder; beauty is/lies in the lover's eyes; in the eyes of the lover, his beloved is beautiful; every lover sees a thousand graces in the beloved object; lover sees no fault; love is blind; love blinds a person to imperfection

  • 情人幽会

    lovers'tryst

  • 大众情人

    public idol

  • 醋劲儿大的情人

    jealous lover

  • 失恋的情人

    jilted lover

双语例句
  • 他每天都会给他的情人打电话。

    He calls his sweetheart every day.

  • 他送给他的情人一束玫瑰。

    He gave a bouquet of roses to his sweetheart.

  • 她和她的情人在公园里散步。

    She took a walk in the park with her sweetheart.

  • 她为她的情人做了一顿特别的晚餐。

    She made a special dinner for her sweetheart.

  • 女孩,常指某人的情人。

    A girl, often one's sweetheart.

  • 他仍然对他的旧情人恋恋不忘。

    He is still carrying the torch for his old sweetheart.

  • 今晚她和以前高中的情人去约会。

    Tonight she is dating a former high school sweetheart.

  • 被选择在情人节送给祝贺的情人.

    A person singled out especially as one ' s sweetheart on Saint Valentine ' s Day.

  • 被选择在情人节送给祝贺的情人。

    A person singled out especially as one's sweetheart on Saint Valentine's Day.

  • 时间使情人互相厌倦。

    Time makes sweethearts tired of each other.

原声例句
  • 我找旧情人去一定会觉得别扭。

    I don't think I'd be comfortable with any of my old lovers there.

    《老友记 第四季》《Friends Season 4》

  • 接吻?哪一种?脸颊?嘴唇?情人?朋友?

    Kissing? What kind of kissing? Cheeks, lips, chase, French?

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 你和加德纳先生是情人,对吗?抱歉,这有关系吗?

    You and Mr. Gardner are lovers, isn't that correct? Excuse me. What does that have to do with anything?

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 那晚上呢?我们也在一起,我想跟你成为情人,玛丽。

    And the nights? We'll spend those together, too. I want us to be lovers, Mary.

    《唐顿庄园 第五季》《Downton Abbey Season 5》

  • 我刚刚跟我的情人,詹姆斯布洛林通过电话。真的吗?

    Well, I just got off the phone with my lover, James Brolin. Oh really?

    《老友记 第八季》《Friends Season 8》

  • 你以为她不想唱《兼职情人》(斯蒂夫温伍德的名曲)吗?

    You don't think she's gonna want to grab the microphone and sing Part-time Lover?

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 让我想想,我用北极水泡澡,我的拉丁情人写了一首情诗给我。

    Let's see. I bathed in arctic mountain water while my Latin lover recited verse to me.

    《白日梦想家》《The Secret Life of Walter Mitty》

  • 不好意思?这里,我们是朋友么?同事还是情人?你是我的祖母么?

    Excuse me? Here. Now, are we friends? Colleagues? Lovers? Are you my grandmother?

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 但当你转过来时,想象这台相机就是你想遇到的梦中情人。好主意。

    But when you do, imagine the camera is the girl you want to meet. You got it.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 他以前只是杰克盖勒,莫妮卡和罗斯的爸爸,现在他是杰克盖勒,梦中情人。

    You know, I mean he used to be just, you know Jack Geller, Monica and Ross's dad and now he's Jack Geller, dream hunk.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 好吧,让我们再试一次,但这次,假装你想遇到的梦中情人并没有想伤害你。

    Okay, let's try it again. But this time, pretend the girl you want to meet doesn't want to hurt you.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 拜托,别再提你的什么计划。你看到他跟女生在一起又如何,他们不见得是情人。

    Oh God, stop with the plan. So what you saw him with a girl? Who cares? That doesn't mean anything.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》