他们发现落下一个大活人,肯定会不知所措。
And they'd be devastated to find out they left him there alive.
《火星救援》《The Martian》
我突然变得有些不知所措。我读了一本你给我的剧本。
I just started to get overwhelmed, you know? Started reading one of those plays you gave me.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
当然要,我们朋友单独在里面。她很害怕,一定不知所措。
Desperately. Our friend is in there. Lost, alone. She's scared. She'll have no idea what to do.
《海底总动员2:多莉去哪儿》《Finding Dory》
你给我提名时,我完全不知所措了,那是我毕生工作的目标。
And when you offered the nomination, I was overwhelmed. It's what I'd been working toward my entire career.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
他撤离了外部街区的居民,所有市民都不知所措,绝望透顶。
He's evacuating residents from the outer blocks. The civilians will be confused and desperate.
《饥饿游戏3:嘲笑鸟(下)》《The Hunger Games: Mockingjay - Part 2》
你对细节的注重简直是...没错。我有...我...抱歉, 我现在有点不知所措。就是…
The attention to detail is... It's just… It is, yes. I've got, I mean, I'm sorry, I'm a little overwhelmed by the moment. It's just…
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
于是我有点不知所措。因为我怕,我怕自己配不上这幺好的剧。没有,凯文,真的,你能出演是他们的福气。好吧……
And I just started to get a little overwhelmed 'cause I felt like, I felt like maybe it was too good for me. It's not, Kevin. It's not they would be lucky. Well...
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
-
吓得不知所措
be scared into panic
-
盯得某人不知所措
stare sb out of countenance
这个消息让我们都不知所措。
The news left us all at a loss.
她在迷路时感到不知所措。
She felt at a loss when she got lost.
他面对突如其来的问题不知所措。
He was at a loss when faced with the sudden problem.
面对复杂的情况,他显得不知所措。
He seemed at a loss in the complex situation.
他们对如何解决这个问题感到不知所措。
They were at a loss about how to solve the problem.
茫然,不知所措:处于混乱的或困惑的状态;不知所措。
In a state of confusion or perplexity; at a loss.
她羞臊得不知所措.
She is timid and completely at a loss what to do.
听到那突然的消息后,他慌得不知所措.
He was at a loss on hearing the sudden news.
那人看起来十分吃惊, 也有点不知所措。
The man looked surprised and somewhat at a loss .
那伤感的声音把一棵藤的后半生弄得不知所措。
His sad voice to a vine life after made at a loss.
-
不知所措
be at a loss (what to do); be in a state of confusion; be at one's wits'end; lose one's bearings