查询
1 中英释义:
巧合
时间: 2025-09-15 05:43:30
qiǎo hé

coincidev.重合;重叠;位置重合;(在位置或方式上)相交;相接;相符;(意见、利益、结果)相同;(事件、现象)同时发生;极为类似

coincidencen.巧合;一致;同时发生;同时存在;并存;巧事;相符;重合;偶然相遇;偶然事件

happenstancen.偶然事件;意外情况;巧合;机缘巧合;偶然的机会

quirkn.怪癖;(尤指偶发的)怪事;奇事;怪异的性格(或行为);急转;急弯;巧合;[建筑]狭凹槽;深槽;沟

conjunctionn.[语法]连词;连接词;结合;联合;同时发生;同一地点发生;巧合;[天文](恒星、行星等的)合相;[占星]星体合位

coincidentaladj.巧合的;偶然的;意外的;非计划中的

serendipitousadj.偶然发现的

accidentaladj.偶然的;偶发的;意外的;意料之外的;无意中的;附加的

providentialadj.幸运的;幸事的;及时的;适时的;恰到好处的;凑巧的;意外的

fortuitousadj.偶然的;意外的;碰巧的;无意中的;非计划的

短语搭配
  • 纯属巧合

    by pure coincidence

双语例句
  • 有可能这些数字只是巧合,也有可能是蝉真的很喜欢质数。

    It's possible the number just happened by chance, or, perhaps, cicadas really love prime numbers.

  • 在天空中这些背景星系和NGC7331的组合其实只是一个巧合而已。

    Their close alignment on the sky with NGC 7331 occurs just by chance.

  • 巧合是指一系列偶然同时发生的相关事件,尽管它们看起来是相互关联的。

    A coincidence is a series of related events that happen at the same time by chance, although they seem to be connected.

  • 这真是一个奇妙的巧合。

    This is truly a wonderful coincide.

  • 他们的生日巧合在同一天。

    Their birthdays coincide on the same day.

  • 你认为这是命运还是巧合?

    Do you think this is fate or coincide?

  • 我们同时到达真是巧合的。

    It was coincident that we both arrived at the same time.

  • 两项研究的结果真是巧合的。

    The results of the two studies were coincident.

  • 这两个事件巧合得太完美了。

    The two events coincide too perfectly.

  • 我们的计划不可能总是巧合。

    Our plans cannot always coincide.

原声例句
  • 巧合而已,我在那休假。

    It was just a coincidence. I was taking some overdue holiday.

    《007幽灵党》《Spectre》

  • 世上无巧合。

    There are no accidents.

    《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》

  • 真是巧合啊,我们得去趟监控中心,走吧。

    That's a hell of a coincidence. All right, we're going to pay CCTV a little visit. Let's roll.

    《速度与激情6》《Fast and Furious 6》

  • 谢尔顿,这是一个奇妙的巧合,就这样了行吗?

    Sheldon, it's an amazing coincidence. Can we leave it at that?

    《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》

  • 电影里有钱又帅的人都骑摩托艇,这不可能是巧合。

    All the wealthy and beautiful people in movies ride Jet Skis. That can't just be a coincidence.

    《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》

  • 我知道,你说过了,两遍。当然,那也不是巧合。三遍。

    Yes, I know. You've said that already. Twice. Well, that was no accident, either. Thrice.

    《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》

  • 这肯定不是巧合,肯定有人在背后操纵 ,还利用了我们。

    It's not a coincidence. Someone has been playing intricate games and has made pawns of us.

    《复仇者联盟2:奥创纪元》《Avengers: Age of Ultron》

  • 这就是那些不熟悉数学规律的人会称之为巧合的事件之一了。

    Oh, well, this would be one of those circumstances that people unfamiliar with the law of large numbers would call a coincidence.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 并不是巧合,我那时开始玩小提琴,吉他,鼓,玩得越来越好。

    And it was no coincidence that around that time I started getting good at the violin, the guitar and the drums.

    《王力宏牛津大学演讲》《Leehom Wang Speech at Oxford》

  • 你出现在这里见斯威尼先生,同时他家发现了女尸,这不是巧合。

    It's not coincidental that you've been with Mr. Sweeney, both times, a dead woman was found in his house.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 今晚就别指望了,我这样说会不会打击你?所有事情都这么巧合?

    Well, I wouldn't count on it tonight. Doesn't it strike you as, just a little bit of coincidence, the timing of everything?

    《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》

  • 想知道有个巧合吗?猜猜谁也要去洗衣店?谁?我。难道还不够清楚?

    You wanna hear a freakish coincidence? Guess who's doing laundry there too? Who? Me. Was that not clear?

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 你是最后一个看到尼克活着的人,这不会是巧合,我觉得你也这么想。

    Captain, you were the last one to see Nick alive. I don't think that's an accident, and I don't think you do either.

    《美国队长2》《Captain America: The Winter Soldier》

  • 这个巧合很危险。我一直都觉得 你很特别。也许这就是你的特别之处。

    A dangerous coincidence. I always knew you were special. Maybe this is how.

    《银翼杀手》《Blade Runner 2049》

  • 你记忆中的木马?底部刻的日期。2021年6月10日。这是巧合么?

    Your memory? The date carved beneath. Six, 10 and 21. Coincidence?

    《银翼杀手》《Blade Runner 2049》

  • 天呐,多么神奇的巧合啊。你也许可以跟他在锦标赛中讨论一下,在这签字。

    Ooh, what a coincidence. Maybe you can discuss with him while you're playing in the tournament. Sign here.

    《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》

  • 你确定是奥蒂兹?我的枪在犯罪现场,这不是巧合,他之前主动要帮我清理。

    You sure it's Ortiz? My gun at the crime scene? It's not a coincidence. He offered to clean it for me.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 列支敦斯登和海地的国旗以前碰巧是一样的,直到两国在1936年奥运会对战时才发现这个巧合。

    The flags of Liechtenstein and Haiti were identical by coincidence, a fact that wasn't discovered until they competed against each other at the 1936 Olympics.

    《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》

  • 就应为你室友要做爱,你就得离开这个国家?不是一定要,时间上完全是个巧合。

    You had to leave the state because your roommate was having sex? I didn't have to. The dates just happened to coincide.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 那只熊猫? 真人,那只熊猫不是神龙侠,他根本不该在这儿,不过是个巧合罢了。

    The panda? Master, that panda is not the Dragon Warrior. He wasn't even meant to be here! It was an accident.

    《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》