巧合而已,我在那休假。
It was just a coincidence. I was taking some overdue holiday.
《007幽灵党》《Spectre》
世上无巧合。
There are no accidents.
《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》
真是巧合啊,我们得去趟监控中心,走吧。
That's a hell of a coincidence. All right, we're going to pay CCTV a little visit. Let's roll.
《速度与激情6》《Fast and Furious 6》
谢尔顿,这是一个奇妙的巧合,就这样了行吗?
Sheldon, it's an amazing coincidence. Can we leave it at that?
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
电影里有钱又帅的人都骑摩托艇,这不可能是巧合。
All the wealthy and beautiful people in movies ride Jet Skis. That can't just be a coincidence.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
我知道,你说过了,两遍。当然,那也不是巧合。三遍。
Yes, I know. You've said that already. Twice. Well, that was no accident, either. Thrice.
《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》
这肯定不是巧合,肯定有人在背后操纵 ,还利用了我们。
It's not a coincidence. Someone has been playing intricate games and has made pawns of us.
《复仇者联盟2:奥创纪元》《Avengers: Age of Ultron》
这就是那些不熟悉数学规律的人会称之为巧合的事件之一了。
Oh, well, this would be one of those circumstances that people unfamiliar with the law of large numbers would call a coincidence.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
并不是巧合,我那时开始玩小提琴,吉他,鼓,玩得越来越好。
And it was no coincidence that around that time I started getting good at the violin, the guitar and the drums.
《王力宏牛津大学演讲》《Leehom Wang Speech at Oxford》
你出现在这里见斯威尼先生,同时他家发现了女尸,这不是巧合。
It's not coincidental that you've been with Mr. Sweeney, both times, a dead woman was found in his house.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
今晚就别指望了,我这样说会不会打击你?所有事情都这么巧合?
Well, I wouldn't count on it tonight. Doesn't it strike you as, just a little bit of coincidence, the timing of everything?
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
想知道有个巧合吗?猜猜谁也要去洗衣店?谁?我。难道还不够清楚?
You wanna hear a freakish coincidence? Guess who's doing laundry there too? Who? Me. Was that not clear?
《老友记第一季》《Friends Season 1》
你是最后一个看到尼克活着的人,这不会是巧合,我觉得你也这么想。
Captain, you were the last one to see Nick alive. I don't think that's an accident, and I don't think you do either.
《美国队长2》《Captain America: The Winter Soldier》
这个巧合很危险。我一直都觉得 你很特别。也许这就是你的特别之处。
A dangerous coincidence. I always knew you were special. Maybe this is how.
《银翼杀手》《Blade Runner 2049》
你记忆中的木马?底部刻的日期。2021年6月10日。这是巧合么?
Your memory? The date carved beneath. Six, 10 and 21. Coincidence?
《银翼杀手》《Blade Runner 2049》
天呐,多么神奇的巧合啊。你也许可以跟他在锦标赛中讨论一下,在这签字。
Ooh, what a coincidence. Maybe you can discuss with him while you're playing in the tournament. Sign here.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
你确定是奥蒂兹?我的枪在犯罪现场,这不是巧合,他之前主动要帮我清理。
You sure it's Ortiz? My gun at the crime scene? It's not a coincidence. He offered to clean it for me.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
列支敦斯登和海地的国旗以前碰巧是一样的,直到两国在1936年奥运会对战时才发现这个巧合。
The flags of Liechtenstein and Haiti were identical by coincidence, a fact that wasn't discovered until they competed against each other at the 1936 Olympics.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
就应为你室友要做爱,你就得离开这个国家?不是一定要,时间上完全是个巧合。
You had to leave the state because your roommate was having sex? I didn't have to. The dates just happened to coincide.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
那只熊猫? 真人,那只熊猫不是神龙侠,他根本不该在这儿,不过是个巧合罢了。
The panda? Master, that panda is not the Dragon Warrior. He wasn't even meant to be here! It was an accident.
《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》
-
纯属巧合
by pure coincidence
有可能这些数字只是巧合,也有可能是蝉真的很喜欢质数。
It's possible the number just happened by chance, or, perhaps, cicadas really love prime numbers.
在天空中这些背景星系和NGC7331的组合其实只是一个巧合而已。
Their close alignment on the sky with NGC 7331 occurs just by chance.
巧合是指一系列偶然同时发生的相关事件,尽管它们看起来是相互关联的。
A coincidence is a series of related events that happen at the same time by chance, although they seem to be connected.
这真是一个奇妙的巧合。
This is truly a wonderful coincide.
他们的生日巧合在同一天。
Their birthdays coincide on the same day.
你认为这是命运还是巧合?
Do you think this is fate or coincide?
我们同时到达真是巧合的。
It was coincident that we both arrived at the same time.
两项研究的结果真是巧合的。
The results of the two studies were coincident.
这两个事件巧合得太完美了。
The two events coincide too perfectly.
我们的计划不可能总是巧合。
Our plans cannot always coincide.