老实说,Amelia也许你错了。
Honestly, Amelia, it might.
《星际穿越》《Interstellar》
她肯定会生气,老实说,我真有点怕她。
She'll get upset. And honestly I'm a little terrified of her.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
老实说,斯内普教授,浑拼柳对我们的伤害更大。
Honestly, Professor Snape, I think it did more damage to us.
《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》
老实说,我们的假设是他没有取向。
Honestly, we've been operating under the assumption that he has no deal.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
我没听懂,你呢?老实说 我只听到了,冲煮头。
I didn't get that, did you? Honestly, all I heard was Group head.
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
老实说,最近好多了。你有时间吗?莱纳德说你最近很忙。我这么说是因为他爱闲聊。
Honestly, I've been better. Do you have time? Leonard says you're very busy these days. Oh, I just say that because he prattles.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
他有送我杯子。不然我在用什么喝水?你都有注意人家吗?老实说,越来越少了。
He gave me a mug. What do you think I'm drinking out of? Do you even pay attention? Honestly, less and less.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
那你放任他随心所欲乱来吗?也不是随心所欲啦。不过老实说,我也不想死在熏牛肉三明治这座山上。
So you just let him get away with anything? Well, not anything. But honestly, pastrami sandwich is not the hill I want to die on.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
老实说,我不太同意。
I gotta say, I'm not too sure I agree with that.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
老实说,目前只是假设。
Well, for the moment, it's just hypothesis, I confess.
《超体》《Lucy》
老实说,我们一点也不惊讶。
Well, I can't say any of us were surprised.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
老实说,刚开始我也不喜欢他。
I'll be honest with you guys, when I first met Ross I didn't like him at all.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
老实说,我没找过大师,所以…
Listen, I gotta tell you, I've never been to a guru before, so....
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
老实说,我们对你俩都不了解。
To be fair, we don't know either of you.
《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》
老实说,海格,这个任务很棘手。
Bad business, Hagrid, very bad business.
《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》
老实说 , 这反倒阻碍了我们。
If anything, it rather slowed matters up.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
老实说,我都没注意到你在那边。
To be honest, I didn't know you were here.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
少来,老实说,何时结束的?我是很老实啊,我们一直粘在一起。
Come on, seriously. When did it end? I am serious, I mean, we're all over each other all the time.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
老实说,没错。你差点害我跟荣恩被开除。
Indeed. Yes, sir. You nearly got Ron and me expelled.
《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》
他说她一时无法适应,老实说,他提到“狂暴”这个词。
And he informed me that she took the news rather badly, in fact,he mentioned the word frenzy.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
老实说,我不知道答案。
Honestly, I don't know the answer.
老实说,我不太喜欢这个电影。
Honestly, I didn't really like the movie.
老实说,我从来没去过那个地方。
Honestly, I've never been to that place.
老实说,我对这个计划有些怀疑。
Honestly, I have some doubts about this plan.
老实说,我觉得他不适合这个工作。
Honestly, I think he is not suitable for this job.
老实说,我认为自己不会被录取。
I honestly don't think I'm going to be admitted.
老实说,我不需要开第二个工作室。
Honestly, I didn't need to open a second studio.
是的,老实说,它对我有用。我只是画些小线条,实际上那只是无稽之谈。
Yes, honestly, it works for me. I just draw little lines and nonsense really.
老实说,这是一种恭维!
It was intended as a compliment, honestly!
老实说,没啥不一样的。
DC: Not really, honestly.
-
老实说
be frank with you

中英释义: