其中最好的一个办法将是提高最低工资标准。
And one of the best would be to raise the minimum wage.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
还有五个州在下个月有就最低工资标准的投票议程。
Five more states have minimum wage initiatives on the ballot next month.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
全美有13个州和(华盛顿)哥伦比亚特区都提高了最低工资标准。还有4个州也将在11月对提高最低工资标准方案进行投票。
Thirteen states and D.C. have done their part by raising their minimum wages. Four more states have minimum wage initiatives on the ballot this November.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
但国会已经七年没有就提高最低工资标准投票了。七年了
But Congress hasn't voted to raise the minimum wage in seven years. Seven years.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
大部分低工资的员工都是妇女,但国会已经七年没有通过提高最低工资标准的法案了,妇女们得到工资的上涨,应该是很长时间之前的事情了。
And when most low-wage workers are women, but Congress hasn't passed a minimum wage increase in seven years, it's long past time that women deserve a raise.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
一直阻挠提高最低工资标准的人们,他们的借口已经用完了。让我们给美国一个提高工资的机会。
The folks who keep blocking a minimum wage increase are running out of excuses. Let's give America a raise.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
提高最低工资标准则是为工薪家庭带来收入提升的最好途径。
And raising the minimum wage would be one of the best ways to give a boost to working families.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
这些提高了最低工资标准的各州今年的就业增长更快。
And the states where the minimum wage has gone up this year have experienced higher job growth than the states that haven't.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
将近2800万的员工将从提高最低工资标准到每小时$10.10上受益。
About 28 million workers would benefit from an increase in the minimum wage to $10.10 an hour.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
该结束这样惩罚辛勤工作国人的情况了。是提高最低工资标准的时候了。
It's time to stop punishing some of the hardest-working Americans. It's time to raise the minimum wage.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
但其中最简单最快捷的帮助人们取得成功的方式,是提高最低工资标准。
But one of the simplest and fastest ways to start helping folks get ahead is by raising the minimum wage.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
朋友们,提高最低工资标准已经提了很长时间了,走出这一步将让数百万工薪家庭摆脱贫困。
Folks, it's long past due to increase the minimum wage that will lift millions of hardworking families out of poverty.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
在我首次向国会提出提高最低工资标准之后的一年半时间里,美国社会各界都积极做出努力。
And in the year and a half since I first asked Congress to raise the minimum wage, Americans of all walks of life are doing just that.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
当下,在联邦最低工资标准下,一个员工每小时可以挣到$7.25。是时候,将其提高到每小时$10.10了。
Right now, a worker on the federal minimum wage earns $7.25 an hour. It's time to raise that to $10.10 an hour.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
问一下你自己:一年$14,500,你能生活地很幸福吗? 这正是一些全职工作的拿最低工资的人所挣到的薪水。
Ask yourself: could you live on $14,500 a year? That's what someone working full-time on the minimum wage makes.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
提高联邦最低工资标准到每小时$10.10,或者10-10,将造福于美国2800万的国人。2800万。
Raising the federal minimum wage to $10.10 an hour, or ten-ten would benefit 28 million American workers. 28 million.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
在过去的几周里,我一直在讨论着这些选择,从提高最低工资标准到在建筑和制造业上创造就业机会。
In recent weeks, I've talked about these choices from raising the minimum wage, to creating new jobs in construction and manufacturing.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
提高最低工资标准将造福于将近2800万的国人,让他们有更多的钱在当地商家中进行消费,这能帮助那些商家创造就业岗位。
Raising the minimum wage would benefit nearly 28 million American workers giving them more money to spend at local businesses and that helps those businesses create jobs.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
杰姬,你一再反对我想让领导层推行的《最低工资和高管薪酬标准法案》。
Jackie, you have repeatedly opposed the minimum-wage and CEO salary bill I asked the leadership to introduce.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
我知道。因为他们不答应税收抵免除非最低工资标准提高。
I know. Because they wouldn't give a tax credit unless entry-level wages were higher.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
他们通过立法提高了最低工资。
They legislated to increase the minimum wage.
法律规定了所有工人的最低工资。
The law is stipulating a minimum wage for all workers.
政府正在考虑提高低工资的工人的最低工资。
The government is considering raising the minimum wage for low-wage workers.
国会正在努力立法以提高最低工资。
Congress is working to legislate an increase in the minimum wage.
国会正在讨论是否制定法律来提高最低工资。
Congress is debating whether to enact a law to raise the minimum wage.
设想一下,你赞成提高本州的最低工资,而我不赞成。
Imagine that you favor increasing the minimum wage in our state, and I do not.
提高最低工资会迫使企业雇佣更少的员工去工作更少的时间。
A higher minimum wage will force businesses to employ fewer people for less time.
加班工资和最低工资标准。
Overtime and the minimum wage.
我只能拿到最低工资。
I 'm only paid the minimum wage.
这个国家的最低工资是多少?
What’s the minimum wage in this country?
-
最低工资
minimum wages; subsistence wages; rock-bottom wage