查询
1 中英释义:
时间: 2026-01-18 09:08:47
yīng

heron.英雄;豪杰;勇士;被崇拜的对象;偶像;(小说、戏剧等的)男主角;男主人公;(夹有肉、奶酪等的)长面包三明治;(Hero)海洛(希腊女神);希罗(人名)

outstanding personphr.佼佼者;精英;珠玉

eliten.精英;精锐;出类拔萃的人(或物);杰出人物;掌权人物;(打字机的)精英字号(每英寸12个字符)

heroicadj.英勇的;勇敢的;英雄式的;英雄主义的;不畏艰难的;有必胜决心的;规模宏大的;史诗般的

outstandingadj.杰出的;优秀的;卓越的;出众的;显著的;突出的;出色的;未完成的;明显的;未解决的;悬而未决的;有待完成的;未偿还的

brilliantadj.聪明的;有才华的;杰出的;灿烂的;耀眼的;明亮的;鲜明的;色彩鲜艳的;给人留下深刻印象的;绚丽的;巧妙的;技艺高的

fineadj.好的;(表示满意)很好;不错;令人满意的;美好的;健康的;优良的;高品质的;精细的;精密的;精致的;漂亮的;好看的;晴朗的;细小的;细长的;纯的;纯净的;高雅的;可接受的;小颗粒制成的;难以看出的

excellentadj.优秀的;卓越的;杰出的;出色的;极好的;非凡的;优异的;精彩的

双语例句
  • 新的隧道把英法两国连接起来。

    The new tunnel links Britain to France.

  • 两天后,英法对德宣战。

    Two days later, Britain and France declared war on Germany.

  • 英法海底隧道把英国和欧洲连接起来了.

    The Channel Tunnel connected Britain to Europe.

  • 到1991年底,全英有12所城市理工学院.

    By the end of 1991 there were 12 CTCs around Britain.

  • 她说不想和俄罗斯驻英大使馆联系。

    She said she didn't wish to be contacted by the Russian embassy in Britain.

  • 英俄战争爆发后,她前往克里米亚.

    She went on to the Crimea when war broke out there between Britain and Russia.

  • 他非常小心地避免(或不会)与英法两国开战。

    He was very careful to avoid (or not have) war with France or Britain.

  • 世界各地的人们都一直在关注英国会作出怎样的选择。

    Across the world people have been watching the choice that Britain has made.

  • 克里米亚战争俄国败于英 、 法和奥斯曼帝国.

    The Crimean war had led to defeat at the hands of Britain, France and the Ottomans.

  • 与此同时,英法德提出了新的欧洲制裁措施。

    In the meantime, Britain, France and Germany have proposed new European sanctions.

原声例句
  • 我们是全英最好的译码人才,你要把我们都开除么?

    We're the best cryptographic minds in Britain. Are you going to fire us all?

    《模仿游戏》《The Imitation Game》

  • 高度表校正,30.23英吋汞柱。30.23英吋汞柱。

    Altimeter is verified. 3-0-2-3. 3-0-2-3.

    《萨利机长》《Sully》

  • 我想我们又找到了下一种罗盖英(生发剂)。

    We think we might have found the next Rogaine.

    《重返十七岁》《17 Again》

  • 二十五万英里外,月球正等着人类的第一次探访。

    Out there 250,000 miles away, where the moon is waiting for man's first arrival.

    《变形金刚3》《Transformers: Dark of the Moon》

  • 2011至2014,南极已缩水超过400万立方英呎。

    Between 2011 and 2014, Antarctica has shrunk by more than four million cubic feet.

    《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》

  • 未必,如果你相信如今关于英王爱德华时代的那些故事的话,你本打算怎么处理贝文小姐?

    Oh, I don't know. If you believe what they write about the Edwardians these days. What were you planning to do with Miss Bevan?

    《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》

  • 其实我还真了解。我妈妈想要我让我哥,小乔治来当我的伴郎,我不愿意但也不想再拒绝她。我已经拒绝了她的救主以及领英网邀请了。

    Actually, I do. My mother is pushing for my brother, Georgie, to be my best man, and I hate to disappoint her again. I already rejected her savior and her LinkedIn invitation.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》