你就承认吧。承认什么?就承认她更看重你。
Why can't you just admit it, man? Admit what? Just admit that you were more important to her.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
好吧,我想起你了。我承认那天晚上我有些无礼。“无礼”?好吧,我是个混蛋,我承认。对。
All right. I remember you. And I would admit I was a little curt that night. Curt? Okay, I was an asshole. I can admit that. Okay.
《爱乐之城》《La La Land》
承认这点比有一次我得承认搞笑艺人塞德里克真的很搞笑还不爽。
This is worse than when I had to admit that Cedric the Entertainer's actually entertaining.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
我好喜欢这里。我也得承认,我也很喜欢。
I really like it. Mm. Oh, I must admit, I do, as well.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
拜托,这下你总得承认那是胡言乱语了吧。
Okay, come on, even you have to admit that's jibber-jabber.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
你怎么不就直接承认你不想跟我一队。
Why don't you just admit you don't want to be on a team with me.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
我承认,我缺乏想象力来构想你这样的人。
I admit, I lack the imagination to even conceive of someone like you.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
所以你承认了?你想看他脱光光。是啊。
Oh, so you admit it? You wanted to see him in his birthday suit. Oh, yeah.
《云中行走》《The Walk》
什么?你得承认我们的关系有进展了。
What? Come on, you gotta admit that our relationship is hitting a new level now.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
我要承认通常男人约我可不会是想抽我的血。
I have to admit usually when guys ask me out they're not after my blood.
《X战警:第一战》《X-Men: First Class》
我得承认,我来这之前我以为这地方很烂。
You know, I have to admit, before I came here, I thought this place was gonna be a dump.
《采访》《The Interview》
我恨承认这个,但你也许是对的,你怎么那么会说话?
I hate to admit it, but you're probably right. How'd you get to be so smart?
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
但你得承认每次我们和女病患约会都…
Okay, but you have to admit that every time we go out. Women we meet at the hospital, it turns into...
《老友记第一季》《Friends Season 1》
他就是那种特别的资产,所有政府都不会承认曾经雇佣过他。
The kind of unique asset that no government would ever admit to employing.
《速度与激情7》《Fast & Furious 7》
我承认这个模式有点打破常规,但是它没有伤害到客人。
I'll admit the method here is a little unconventional, but it didn't hurt a guest.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
虽然不想承认,但他确实说到了点子上,你觉得呢,多姆?
As much as I hate to admit it, he's on to something there. What do you think, Dom?
《速度与激情7》《Fast & Furious 7》
所以你承认刺杀他了?我只想装个样子,不是真的。
Ha. So, you admit that you killed him? I went through the motion, that's not the same thing.
《碟中谍5:神秘国度》《Mission Impossible: Rogue Nation》
那个是我说错了,但是你们必须承认,你们都度过了一段美好的时光。
That came out wrong, but you have to admit, you all had a wonderful time.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
真不敢相信,你就是不肯承认,总之你千万别做蠢事。
I can't believe you won't just admit it. Okay, just promise me that you won't do anything stupid.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
你承认拿了法警的枪吗?你当时对德兰尼博士的证词感到愤怒是吗?
But you do admit to taking the sheriff's gun? You were angry about Dr. Delaney's testimony?
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
-
不予承认
deny recognition
-
承认罪名
admit the charge
-
不得不承认
admit grudgingly
-
承认指控
admit the charge
-
法律承认
de jure recognition
-
非正式承认
informal recognition
-
承认无知
confess one's ignorance;confess to one's ignorance
-
外交承认
diplomatic recognition
-
承认既成事实
accept a fait accompli
-
承认现实
accept the reality;accept reality
-
承认过失
acknowledge one's fault
-
承认主权
acknowledge the sovereignty (of)
-
承认债务
recognize a claim
-
承认权力
acknowledge sb's authority
-
硬逼承认
coerce admission
-
承认误杀
admit manslaughter
-
有条件承认
conditional recognition
-
羞愧地承认
blush to admit (that)
-
不完全承认
incomplete recognition
-
抵死不承认
deny persistently
你承认你是在“发泄情绪”。
You admit that you were letting off steam.
我承认我错了。
I admit I was wrong.
他们难道不承认准备晚餐是很辛苦的吗?
Can't they admit that the preparations for the dinner are hard work?
他承认自己犯了错误。
He admit he made a mistake.
他们最终承认了事实。
They finally admit the truth.
他最终承认了他的错误。
He finally admit his mistake.
他乐意承认自己的错误。
He was fain to admit his mistake.
她不情愿承认自己的错误。
She was loth to admit her mistake.
她不愿承认自己失败了。
She is unwilling to admit she failed.
我必须承认我不知道答案。
I must admit I don't know the answer.