你,去贝壳城?
You, go to Shell City?
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
贝壳城是个礼品店?但是如果这个是贝壳城,那么皇冠……?
Shell City is a gift shop? But if this is Shell City, then where's the...?
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
贝壳城。是啊,我们根本没到贝壳城。对,兄弟。对,我们从来没到过的地方。
Shell City. Yeah, we never made it to Shell City. Shell City. Exactly, buddy. Yeah, the place we never got to.
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
贝壳城。你有点让我厌烦了,派崔克。
Shell City. Okay, now you're starting to bum me out, Patrick.
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
光站在这里是拿不到皇冠的。去贝壳城吧。
Well, we're not gonna get the crown standing here. On to Shell City.
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
不,看看那个标志。贝壳城,海洋产品、礼品和杂货。
No, look at the sign. Shell City. Marine gifts and sundries.
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
皇冠。海王星的皇冠。这就是贝壳城。派特,我们成功了。
Crown. Neptune's crown. This is Shell City. Pat, we did make it.
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
闭嘴,笨蛋,克莱伯偷了我的皇冠,现在皇冠在贝壳城。所以他必须死。
Quiet, fool! Mr. Krabs stole my crown, and now it's in Shell City. That's why he must die.
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
没人能从贝壳城活着回来,你凭什么认为你行?你只是个小孩子。
No one who's gone to Shell City has ever returned. What makes you think you could? You're just a kid.
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
听着,通往贝壳城的道路非常危险。那里有骗子,杀手,到处都是怪兽。
Listen, you guys, the road to Shell City is really dangerous. There's crooks, killers and monsters everywhere.
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
我去到了贝壳城,我打败了独眼巨人,我骑上了哈斯霍夫,我把皇冠拿回来了。
I made it to Shell City, and I beat the Cyclops, and I rode the Hasselhoff, and I brought the crown back.
《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》
首先,这里不是饭店,其次,那是因为那份浓汤里有一颗牙。是贝壳。那是实心的。
Okay, first of all, this isn't a restaurant. Secondly, my bisque had a tooth in it. It was a shell. There was a filling in it.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
丹尼发现了一个松果。宝藏。佩奇发现了一个贝壳。宝藏。苏西发现了一截旧的绳子。宝藏。弗莱迪发现了一个鹅卵石。宝藏。
Danny has found a pine cone. Treasure. Peppa has found a shell. Treasure. Suzy has found an old bit of rope. Treasure. Freddy has found a pebble. Treasure.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
我还能敲得更响一些。我想这样子已经够响的了。这是给你朋友们的,是从一个无人岛上拾来的贝壳。喔!
I can bang it louder. Perhaps that's enough banging for now. And for all your friends, some seashells from a desert island.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
后来我们就一直待在这里。我们认为你会回来。因为我们想你可能会回来,所以我们每天都出来摆……贝壳。
And we've stayed in this spot for you ever since. Because we thought you might come back. So every day, we go out and lay out shells.
《海底总动员2:多莉去哪儿》《Finding Dory》
非常好,丹尼。我还能敲得更响一些。我想这样子已经够响的了。这是给你朋友们的,是从一个无人岛上拾来的贝壳。喔!
Very good, Danny. I can bang it louder. Perhaps that's enough banging for now. And for all your friends, some seashells from a desert island.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
把贝壳放在耳朵上可以听见大海的声音。没错,我听见了大海的声音。
If you hold them to your ear, you can hear the sea. Yes, I can hear the seaside.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
把贝壳放在耳朵上可以听见大海的声音。没错,我听见了大海的声音。
If you hold them to your ear, you can hear the sea. Yes, I can hear the seaside.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
-
贝壳币
wampum; cowrie
-
贝壳工艺品
shellwork
-
采集贝壳
collect shells
-
贝壳花
shell flower
-
一口袋贝壳
a pocketful of shells
-
贝壳学
conchology
-
在海滩捡拾贝壳
collect seashells on the beach
我给你九个贝壳。
I give you nine shells.
他展示了他的贝壳收藏品。
He showed his shell collection.
他们在沙滩上发现了一个贝壳。
They find a shell on the beach.
这个贝壳的形状很独特。
The shape of this shell is very unique.
这个贝壳的颜色非常漂亮。
The color of this shell is very beautiful.
贝壳的内侧覆盖着珍珠母。
The inside of the shell is lined with nacre.
她在海滩上找到了最小的贝壳。
She found the tiniest shell on the beach.
这个贝壳有一个美丽的螺旋形状。
This shell has a beautiful spiral shape.
水獭用石头敲开贝壳。
The otter uses rocks to break open shellfish.
海獭用石头敲开贝壳。
Sea otter uses a rock to crack open shells.