查询
1 中英释义:
贝壳
时间: 2025-07-07 02:17:03
bèi ké

shelln.壳;(任何物体的)外壳;壳体;壳状物;[物](原子)壳层;[建]薄壳(屋顶);(带壳)软体动物;地壳;薄硬岩层;豆荚;保护层;外层;骨架;框架;弹壳;(计算机中的)命令解释程序;(公司或组织名义上的)空壳公司;(心理学上指人的)防御机制(或保护性外表);馅饼皮;<英>(某些学校的)中年级;(赛艇中的)划艇船身;(狭长的)轻赛艇;<美>(女式)宽松外穿背心

seashelln.贝壳;海贝壳

conchn.海螺;海螺壳;贝壳;海螺壳制的吹响器

cowryn.贝壳;宝贝

cowrien.宝贝贝壳;宝贝;货贝;海贝;贝壳

carapacen.(动物的)背甲;甲壳;(尤指甲壳类动物的)头胸甲;(比喻)保护层

短语搭配
  • 贝壳币

    wampum; cowrie

  • 贝壳工艺品

    shellwork

  • 采集贝壳

    collect shells

  • 贝壳花

    shell flower

  • 一口袋贝壳

    a pocketful of shells

  • 贝壳学

    conchology

  • 在海滩捡拾贝壳

    collect seashells on the beach

双语例句
  • 我给你九个贝壳。

    I give you nine shells.

  • 他展示了他的贝壳收藏品。

    He showed his shell collection.

  • 他们在沙滩上发现了一个贝壳。

    They find a shell on the beach.

  • 这个贝壳的形状很独特。

    The shape of this shell is very unique.

  • 这个贝壳的颜色非常漂亮。

    The color of this shell is very beautiful.

  • 贝壳的内侧覆盖着珍珠母。

    The inside of the shell is lined with nacre.

  • 她在海滩上找到了最小的贝壳。

    She found the tiniest shell on the beach.

  • 这个贝壳有一个美丽的螺旋形状。

    This shell has a beautiful spiral shape.

  • 水獭用石头敲开贝壳。

    The otter uses rocks to break open shellfish.

  • 海獭用石头敲开贝壳。

    Sea otter uses a rock to crack open shells.

原声例句
  • 你,去贝壳城?

    You, go to Shell City?

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 贝壳城是个礼品店?但是如果这个是贝壳城,那么皇冠……?

    Shell City is a gift shop? But if this is Shell City, then where's the...?

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 贝壳城。是啊,我们根本没到贝壳城。对,兄弟。对,我们从来没到过的地方。

    Shell City. Yeah, we never made it to Shell City. Shell City. Exactly, buddy. Yeah, the place we never got to.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 贝壳城。你有点让我厌烦了,派崔克。

    Shell City. Okay, now you're starting to bum me out, Patrick.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 光站在这里是拿不到皇冠的。去贝壳城吧。

    Well, we're not gonna get the crown standing here. On to Shell City.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 不,看看那个标志。贝壳城,海洋产品、礼品和杂货。

    No, look at the sign. Shell City. Marine gifts and sundries.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 皇冠。海王星的皇冠。这就是贝壳城。派特,我们成功了。

    Crown. Neptune's crown. This is Shell City. Pat, we did make it.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 闭嘴,笨蛋,克莱伯偷了我的皇冠,现在皇冠在贝壳城。所以他必须死。

    Quiet, fool! Mr. Krabs stole my crown, and now it's in Shell City. That's why he must die.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 没人能从贝壳城活着回来,你凭什么认为你行?你只是个小孩子。

    No one who's gone to Shell City has ever returned. What makes you think you could? You're just a kid.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 听着,通往贝壳城的道路非常危险。那里有骗子,杀手,到处都是怪兽。

    Listen, you guys, the road to Shell City is really dangerous. There's crooks, killers and monsters everywhere.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 我去到了贝壳城,我打败了独眼巨人,我骑上了哈斯霍夫,我把皇冠拿回来了。

    I made it to Shell City, and I beat the Cyclops, and I rode the Hasselhoff, and I brought the crown back.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 首先,这里不是饭店,其次,那是因为那份浓汤里有一颗牙。是贝壳。那是实心的。

    Okay, first of all, this isn't a restaurant. Secondly, my bisque had a tooth in it. It was a shell. There was a filling in it.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 丹尼发现了一个松果。宝藏。佩奇发现了一个贝壳。宝藏。苏西发现了一截旧的绳子。宝藏。弗莱迪发现了一个鹅卵石。宝藏。

    Danny has found a pine cone. Treasure. Peppa has found a shell. Treasure. Suzy has found an old bit of rope. Treasure. Freddy has found a pebble. Treasure.

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》

  • 我还能敲得更响一些。我想这样子已经够响的了。这是给你朋友们的,是从一个无人岛上拾来的贝壳。喔!

    I can bang it louder. Perhaps that's enough banging for now. And for all your friends, some seashells from a desert island.

    《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》

  • 后来我们就一直待在这里。我们认为你会回来。因为我们想你可能会回来,所以我们每天都出来摆……贝壳。

    And we've stayed in this spot for you ever since. Because we thought you might come back. So every day, we go out and lay out shells.

    《海底总动员2:多莉去哪儿》《Finding Dory》

  • 非常好,丹尼。我还能敲得更响一些。我想这样子已经够响的了。这是给你朋友们的,是从一个无人岛上拾来的贝壳。喔!

    Very good, Danny. I can bang it louder. Perhaps that's enough banging for now. And for all your friends, some seashells from a desert island.

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》

  • 把贝壳放在耳朵上可以听见大海的声音。没错,我听见了大海的声音。

    If you hold them to your ear, you can hear the sea. Yes, I can hear the seaside.

    《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》

  • 把贝壳放在耳朵上可以听见大海的声音。没错,我听见了大海的声音。

    If you hold them to your ear, you can hear the sea. Yes, I can hear the seaside.

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》