那样能算平静安宁吗?老爷?适合哀悼吗?
Will it be peaceful and quiet there, my lord? A fit place for mourning?
《唐顿庄园 第五季》《Downton Abbey Season 5》
我要怎样意识才不乱?想些平静的事,安宁的事情。
What if I need to get a little rocky? Think peaceful thoughts.
《X战警:逆转未来》《X-Men: Days of Future Past》
然后你轻声对我说,你爱我。在返校节舞会上,我感到如此的安宁和安全。
Then you whispered that you loved me at the homecoming dance. And I felt so peaceful and safe.
《重返十七岁》《17 Again》
你为和谷带来安宁,也给我带来了安宁。
You have brought peace to this valley and to me.
《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》
在任何战争中,暴风雨间总有安宁。
In any war, there are calms between storms.
《变形金刚3》《Transformers: Dark of the Moon》
你想用一堂英语课来开启安宁轻松的晚餐吗?
Oh, so, this is how you want to start the quiet, stress-free dinner, with an English lesson?
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
伊丽莎白,如果丽迪雅不走,我们永无安宁的生活。
Lizzie, we shall have no peace until she goes.
《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》
作为最高统帅,我最首要的任务就是保证美国人民的安宁。
As Commander in Chief, my highest priority is the security of the American people.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
当时机成熟了,佩勒司令会赦免你的,这个国家会安宁的。
But when the time is right, Commander Paylor will pardon you. The country will find it's peace.
《饥饿游戏3:嘲笑鸟(下)》《The Hunger Games: Mockingjay - Part 2》
我们决定自己在家享受安宁轻松的节日晚宴,不让任何人知道。
We decided to enjoy our own quiet, stress-free holiday dinner at home with no one the wiser.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
这显然不算安宁,否则我就不会跟你一起困在这里了。真粗鲁。
Well, this clearly isn't peace. Otherwise, I wouldn't be stuck here with you. Rude.
《吸血鬼日记 第六季》《The Vampire Diaries Season 6》
另一边崩溃之前,我奶奶说她做出了牺牲,好让我可以获得安宁。
Before the other side collapsed, my grams said that she made a sacrifice so I could find peace.
《吸血鬼日记 第六季》《The Vampire Diaries Season 6》
我只是想要点安宁和清净。人质被杀害了,阿格拉也是。至少我以为是。
I just wanted some peace, some clarity. The hostages were killed. AGRA too. Or so I thought.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
是啊,他这个鬼非常实在。天哪,我只想要一丝安宁,我真的以为我拥有了。
Yes, well, he's a very tangible ghost. God, I just wanted a bit of peace, and I really thought I had it.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
副总统女士感谢你对我长期坚定的支持。这一个月来你的坚强领导让国家安宁稳定。
Madam Vice President, thank you for your unending and unwavering support. Your steady hand kept this country running this past month.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
我们将大量恐怖袭击消灭在萌芽之中,挽救了美国人民的生命,让我们的国家更加安宁。
We've prevented terrorist attacks saved American lives and made our homeland more secure.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
作为中产阶级应该有自己的住房,社区安宁,有能力抚养并供孩子们上学接受良好教育。
It means being able to own your home, raise your children in a safe neighborhood, send them to a good school, where if they do well they can qualify to go to college.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
我的秘密安全了。但……看来并非如此,我不过就是想要点安宁。你也只是想要这个,是吧?
My secret was safe. But apparently not. Just a little peace. That's all you wanted too, wasn't it?
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
现在,他们正在威胁伊拉克、叙利亚和其它中东地区人民的安宁。但该组织的领导多次扬言要袭击美国和我们的盟友。
Right now, they pose a threat to the people of Iraq, Syria, and the broader Middle East. But its leaders have threatened America and our allies.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
-
社会安宁
social tranquility
-
安宁片
meprobamate
-
睡不安宁
have an unquiet sleep
这个湖泊看起来非常安宁。
The lake looks very peaceful.
我们希望过上安宁的生活。
We hope to live a peaceful life.
这个小村庄非常安宁。
This small village is very peaceful.
夜晚的森林显得格外安宁。
The forest at night seems especially peaceful.
她喜欢在安宁的公园里散步。
She likes to take walks in the peaceful park.
守卫平和安宁的土地。
Towards a peaceful and harmonious land.
塔莎看到的都是比较安宁的画面。
Tasha saw the more peaceful images.
我将告诉你一个安宁的半岛。
Am telling you about a peaceful peninsula .
你在墙后,保持了安宁和冷静。
Behind the wall you are calm and peaceful.
我们希望有一天四海安宁.
We hope that someday the whole world will be peaceful.