它们是什么颜色的?它们大吗?
What color were they? Were they big?
《沉睡魔咒》《Maleficent》
我想让它们做什么它们就照做。
I think about what I want them to do, they do it.
《超能陆战队》《Big Hero 6》
它们会填满坑,一个叠一个。
They'll fill the pits, they'll crawl over one another.
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
它们意识到了,开始互相消除。
They realized what was happening, and they began to exterminate one another.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
它们只是表象,是你的主观想象。
They're a manifestation. They're just your way of making sense of all this.
《源代码》《Source Code》
噢它们存在的。大家是那么说。
Oh, they're real. So people say.
《成长教育》《An Education》
或者它们只是一系列偶发灾难。
Or they could just be a series of random disasters.
《碟中谍5:神秘国度》《Mission Impossible: Rogue Nation》
没事,只是我知道它们还在。
Nothing I, it's just that I know that they're still out there.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
我只是过去看看它们长势如何。
I'll just go and make sure they're all nice and safe, shall I?
《成长教育》《An Education》
他相信它们是不会被影响到的。
He believed that there was no way that they could be affected.
《大空头》《The Big Short》
那它们知道你是谁了,它们想恢复能力。
So they know who you are. They want their power back.
《明日边缘》《Edge of Tomorrow》
它们不像你的那么复杂,它们极简单。
They're not as complicated as yours. They are very simple.
《血战钢锯岭》《Hacksaw Ridge》
它们不一样了,菲利浦,它们现在不一样了。
They're different. Hey, Philippe, they're different now.
《云中行走》《The Walk》
如果它们不带回足够的食物,它们就会被吃掉,它们的小岛有别的东西。
If they don't bring enough food back, they'll be eaten themselves. There's something else on their island. Dad.
《驯龙高手》《How to Train Your Dragon》
你是怎么让它们做到的? 蚂蚁可以举起它们体重五十倍的东西,它们筑巢,翻土,它们之间相互配合。
How do you make them do that? Ants can lift objects 50 times their weight. They build, farm, they cooperate with each other.
《蚁人》《Ant-Man》
它们很粘人,爱乱跑,你不知道它们在想什么,那把我吓得半死。
They are needy, they are jumpy, and you can't tell what they are thinking, and that scares me a little bit.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
它们让我感觉很热。
They feel hot.
《疯狂外星人》《Home》
爸爸!爸爸!看我的新鞋!它们是红色的!是啊!它们是红色的。
Daddy! Daddy! Look at my new shoes! They are red! I say! They are red.
《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》
我们也杀死好几千只龙。它们只是自卫! 它们逼不得已才攻击我们。
And we've killed thousands of them! They defend themselves, that's all! They raid us because they have to.
《驯龙高手》《How to Train Your Dragon》
虫洞。它们是科幻片的基本特征,但它们都基于真正的科学。
Wormholes. They're a staple of science fiction, but they're based on real science.
《《星际穿越》中的科学》《The Science of Interstellar》
它们是粉色的,因为它们很小。
They are pink because they are very young.
它们看起来不错,不是吗?
They look OK, don't they?
它们饿的时候会发出声音。
They make noises when they are hungry.
它们不会飞,但游泳很棒。
They can't fly, but they are great swimmers.
它们是用来做什么的?
What are they used for?
但它们处于危险之中。
But they are in danger.
它们现在有白色的毛。
They have white fur now.
它们可以给我们苹果。
They can give us apples.
它们可以和罗宾玩了!
They can play with Robin!
它们收集或捕杀食物。
They gather or kill food.