所以,沁尊,我不能让给你了!
Therefore, seeps reveres, I could not give you!
您可以叫我沁尊,这样比较符合道上的规矩!
You may call me to seep revere, like this pares conforms to custom!
他的额上沁出了汗珠。
His forehead was oozing sweat.
父爱如酒,醇厚沁心绵长。
Father as wine, mellow Qinxin long.
风从松林中吹来阵阵沁人的芳香.
The wind blew delightful odors from the pine forests.
他咀咒着,额头上都沁出了汗水。
He swore and the sweat stood out on his forehead .
汗洙沁了出来.
Beads of perspiration oozed out.
他额上沁出了汗珠.
Perspiration started out on his brow.
柠檬花:芳香沁脾。
The lemon flower: sweet.
随着汗水沁出毛孔, 一切烦恼也被带走了.
As sweat pours from your pores, worries trickle away too.

中英释义: