是用典型的纸巾,还是烘手机?
Using a classic paper towel, or the hand dryer?
《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》
我没事,能给我张纸巾吗?当然,给她拿张纸巾。给。
I'm fine. Can I just have a tissue? Of course. Can we get her a tissue, please? Here you go.
《房间》《Room》
现在我想起来了。你需要纸巾吗?给我一个拥抱如何?还是来张纸巾吧?
Oh, now I remember. Would you like a tissue? How about a hug? How about a tissue?
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
你先把纸巾放在椅子下吧?好,可以了?
Do you want to put your tissue maybe under your chair? Oh, yeah. There you go, huh?
《房间》《Room》
毕竟,光是美国一年的纸巾用量就高达130亿磅,这就是纸巾最大的缺点。
After all, 13 billion pounds of paper towel are used every year in America alone, and that's their major pitfall.
《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》
你们两个,换位置吧 我得拿多点纸巾出来,那个女性失恋互助小组快用光纸巾了。
You two, switch. I gotta put out more napkins. That women's breakup support group is here, and they tap us out.
《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》
我在一张纸巾上写乔伊,一张纸巾上写罗斯,然后我们一人选一张,那个人就是我们的候选。
I'm gonna write Joey on one napkin and I'm gonna right Ross on the other napkin and we are going to pick one. And that person is going to be our backup. Okay?
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
婴儿纸巾?你干嘛用…别问!别,别问!
Baby wipe? Why do you have... No, don't ask! no, don't, don't!
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
我需要多一点纸巾。多的好像在楼下吧。
I need some more paper towels. Oh, I think they're downstairs.
《破产姐妹 第五季》《2 Broke Girls Season 5》
麻烦了,能给我递张纸巾吗?真有绅士风度!
Please. Hand me a towel, would you? What a gentleman!
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
洗完手后,甩手12下然后把纸巾对折然后擦干手。
After washing your hands, shake them hard 12 times, then fold the piece of paper in half and wipe like so.
《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》
你们能拿一点我能采用的东西出来吗?或者是消毒纸巾?
Does anybody else have anything I can possibly use? Antibacterial wipes perhaps?
《穿普拉达的女王》《The Devil Wears Prada》
这是我放披萨的地方。纸巾在那里。什么味道?就是啊。
This right here is where I keep the pizza. And that's where the napkin is. What's that smell? I know.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
本来就是,别逼我把纸巾拿出来(意即这也是他的创意)。
It was. Don't make me show you the napkin.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
离婚男人不是坏男人。他们把那句话印在俱乐部的纸巾上。
Hey, divorced men are not bad men. They have that on the napkins at the club.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
哦,真见鬼。哦!我有纸巾,给你。我真是个十足的傻瓜。不会啦。
Mmm. Oh, bloody hell. Oh! I have something. Here. I'm a complete idiot. No.
《末日崩塌》《San Andreas》
你的团队?你开玩笑吗?听着,这家伙连个揉成团的纸巾都打不开。
Your team? Are you kidding me? Look, this guy couldn't debug a balled-up napkin.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
另一方面,使用纸巾的人,5秒内就可以去除百分之八十五的湿气。
Paper towel users, on the other hand, could achieve more than 85% dryness with only 5 seconds.
《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》
摩擦力在去除细菌时也是个重要的因素,细菌可以立刻转移到纸巾上。
Friction also plays a key role in the removal of bacteria, with much of it being transferred right onto the paper towel.
《托福学习视频》《TOFEL(无字幕版)》
对不起,我今天有些烦躁。没关系,吃块曲奇饼会有帮助,这是你想要的纸巾。
I'm sorry. I'm just fidgety today. It's okay. A cookie might help. Here's that napkin you wanted.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
-
一盒纸巾
a box of tissues
用鲜艳的纸巾重复这个过程。
Repeat the process with brightly coloured tissues.
你知道,我们真的不应该使用纸巾。
We really shouldn't use paper napkins, you know.
你能递给我一张纸巾吗?
Can you pass me a tissue?
用纸巾压扁那只虫子。
Squish the bug with a tissue.
她用纸巾擦了擦眼泪。
She wiped her tears with a tissue.
她用纸巾擦掉了鼻涕。
She wiped away the snot with a tissue.
他用纸巾擦掉了鼻屎。
He wiped away the booger with a tissue.
她用纸巾止住了鼻血。
She used a tissue to stop the nosebleed.
你可以用纸巾清理桌子。
You can clean the table with a tissue.
我总是在包里带一张纸巾。
I always carry a tissue in my bag.